Sam Butera and The Witnesses — Let the Good Times Roll şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Sam Butera and The Witnesses adlı sanatçının "Let the Good Times Roll" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Hey, hey everybody, let’s have some fun!
You only live once, but when did you’re done,
so let the good times roll.
Let the good times roll,
don’t care whether you are young or old, I let the good times roll.
Don’t sit there mumblin' and talking trash,
if you wanna have some fun,
you’ve got to spend some cash,
so let the good times roll, let the good times roll,
don’t care, whether you are young or old,
I let the good times roll
. Hey, hey mister landlord, lock over doors, when the cops come around,
tell them that Jones been close,
so let the good times roll, let the good times roll, don’t care whether you’re
young or old, I let the good times roll.
Hey, hey everybody, Little Sam’s in town, got a dollar and a quarter and I’m
rarin’t to clown, but don’t let nobody play me cheap, I got have fifty cents
more that i’m gonna keep,
so let the good times roll, let the good times roll, I don’t care whether
you’re young or old, I let the good times roll. It makes no difference if it’s
rainy weather, birds of a feather must stay together, so c’mon I’ll be
swinggers and let the good times roll.

Şarkı sözü çevirisi

Hey, hey Millet, biraz eğlenelim!
Sadece bir kez yaşıyorsun, ama ne zaman bitti,
çok güzel vakit geçirebiliriz.
İyi zamanların yuvarlanmasına izin verin,
genç ya da yaşlı olman umurumda değil, iyi zamanlara izin veriyorum.
Orada oturup mırıldanma ve saçma sapan konuşma.,
eğer biraz eğlenmek istiyorsan,
biraz para harcaman gerek.,
çok güzel günlerin hatırına, iyi geçmesine izin ver ,
genç ya da yaşlı olup olmadığınız umurumda değil,
İyi zamanların akmasına izin verdim.
. Hey, hey Bay ev sahibi, polisler geldiğinde kapıları kilitleyin.,
Jones'un yakın olduğunu söyle.,
çok güzel zaman geçir, güzel günlerin hatırına, bunu ister mi doktor
genç ya da yaşlı, iyi zamanların akmasına izin verdim.
Hey, hey Millet, küçük Sam kasabada, bir dolar ve bir çeyrek var ve ben
rarin değil Palyaço, ama kimse bana ucuz oyun izin vermeyin, ben elli sent var
daha fazla tutacağım,
çok güzel zaman geçir, güzel günlerin hatırına, umurumda olup olmadığını bilmiyorum
sen genç ya da yaşlısın, iyi zamanlara izin verdim. Eğer öyleyse, hiçbir fark yaratmaz
yağmurlu havalarda, tüy kuşları bir arada kalmalı, bu yüzden hadi olacağım
swinggers ve iyi zamanların yuvarlanmasına izin verin.