Sam Cooke & The Soul Stirrers — Touch the Hem of His Garment şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Sam Cooke & The Soul Stirrers adlı sanatçının "Touch the Hem of His Garment" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Whoa, there was a woman in the Bible days
She had been sick, sick so very long
But she heard 'bout Jesus was passin' by
So she joined the gathering throng…
And while she was pushing her way through
Someone asked her, «What are you trying to do?»
She said, «If I could just touch the hem of His garment
I know I’ll be made whole…»
She cried «Oh, Lord (Oh, Lord), and whoa, Lord (Oh, Lord)
And oh, oh Lord, and whoa, Lord… (Oh, Lord)»
Said, «If I could just touch the hem of His garment
I know I’ll be made whole…»
And whoa, she spent her money here and there
Until she had no, had no more to spare…
The doctors, they’d done all they could
But their medicine would do no good…
When she touched Him, the Savior didn’t see
But still he turned around and cried, «Somebody touched me…»
She said, «It was I who just wanna touch the hem of your garment;
I know I’ll be made whole right now…»
She stood there cryin', «Oh… (Oh, Lord) Oh… (Oh, Lord)
And oh, oh Lord, and whoa, Lord… (Oh, Lord)
Said, «If I could just touch the hem of His garment
I know I’ll be made whole right now…»
Şarkı sözü çevirisi
Vay canına, İncil günlerinde bir kadın vardı.
Uzun zamandır hastaydı, hastaydı.
Ama İsa'nın geçtiğini duydu.
Bu yüzden toplama kalabalığına katıldı…
Ve o yol boyunca iterken
Birisi ona sordu « " ne yapmaya çalışıyorsun?»
Dedi ki: "eğer elbisesinin eteğine dokunabilirsem
Bütün olacağımı biliyorum.…»
«Oh, Tanrım (Oh, Tanrım) ve vay, Tanrım (Oh, Tanrım)
Ve Oh, oh Tanrım, ve Whoa, Tanrım ... (Oh, Tanrım)»
Dedi ki: «Keşke elbisesinin eteğine dokunabilseydim."
Bütün olacağımı biliyorum.…»
Ve whoa, parasını burada ve orada harcadı
O hiçbir vardı kadar, Yedek başka yoktu…
Doktorlar ellerinden geleni yaptılar.
Ancak tıp, onların yapacağı iyi…
Ona dokunduğunda, Kurtarıcı görmedi
Ama yine de döndü ve ağladı « " biri bana dokundu…»
"Giysinin eteğine dokunmak isteyen bendim" dedi.;
Şu anda bütün olacağımı biliyorum.…»
Orada durup ağladı « " oh... (oh, Tanrım) Oh ... (oh, Tanrım)
Ve Oh, oh Tanrım, ve Whoa, Tanrım ... (Oh, Tanrım)
Dedi ki: «Keşke elbisesinin eteğine dokunabilseydim."
Şu anda bütün olacağımı biliyorum.…»