Samsas Traum — Leb' wohl, geliebter Sohn şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Samsas Traum adlı sanatçının "Leb' wohl, geliebter Sohn" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Vieleicht habt ihr noch nie vom schwarzen Hund gehört
Der sich, wenn ein Kind von dieser Welt verschwindet
An Ort und Stelle prompt zum Seelenflug einfindet
Die Stille durch sein tiefes, lautes Bellen stört
Mit ihm kommt helles Licht und sanfter Himmelswind
Er sagt ruhig zu Sanjok: «Jetzt darfst du auf mir reiten!»
Leb' wohl, geliebter Sohn, leb' wohl, Sanjuscha mein
Bis bald, denn irgendwann einmal soll’n wir zusammen sein
Auch wenn du von uns gehst, die Liebe wird nie enden
Wie finster auch die Nacht sein mag, wir woll’n dir Küsse senden
Noch weint die Mutter, sie gräbt ihr Gesicht ganz tief
In Sanjas weiche Decke, ob ihr Sohn nicht einfach nur schlief?
Der Vater schickt sich an, ihr durch das Haar zu streichen
Nichts wird nach Sanjas Tod sein Herz jemals erweichen
Der Hund sprach zu Sanjok: «Jetzt darfst du auf mir reiten
Ich werde dich als Freund ins Paradies geleiten»
Der Vater weiß nicht, was er fühlt, der Vater weiß nicht, was er denkt
Warum nimmt Gott ihm heute weg, was er ihn hat einstmals geschenkt?
Er schickt sich an, der Mutter durch das Haar zu streichen
Nichts wird nach seinen Sohnes Tod sein Herz jemals erweichen
Leb' wohl, geliebter Sohn, leb' wohl, Sanjuscha mein
Bis bald, denn irgendwann einmal soll’n wir zusammen sein
Auch wenn du von uns gehst, die Liebe wird nie enden
Wie finster auch die Nacht sein mag, wir woll’n dir Küsse senden
Wie finster auch die Nacht sein mag, wir woll’n dir Küsse senden
Şarkı sözü çevirisi
Belki de kara köpeği hiç duymamışsındır.
Kim, bir çocuk bu dünyadan kaybolduğunda
Derhal soul uçuş için yerinde geldi
Sessizlik onun derin, yüksek sesle havlaması tarafından rahatsız edilir
Onunla birlikte parlak ışık ve yumuşak gökyüzü rüzgarı geliyor
Sakince sanjok'a şöyle diyor : "şimdi bana binebilirsin!»
Elveda, sevgili oğlum, elveda, sanjuscha benim
Yakında görüşürüz, çünkü bir gün birlikte olmalıyız.
Bizi terk etsen bile, aşk asla bitmeyecek
Gece ne kadar karanlık olursa olsun, size öpücük göndereceğiz
Hala anne ağlıyor, yüzünü çok derin kazıyor
Sanja'nın yumuşak battaniyesinde, oğlu sadece uykuda değil miydi?
Baba saçlarını okşamaya hazırlanıyor
Sanja'nın ölümünden sonra hiçbir şey kalbini yumuşatamaz
Köpek sanjok'a dedi ki, " şimdi bana binebilirsin
Seni bir arkadaş olarak cennete yönlendireceğim»
Baba ne hissettiğini bilmiyor, baba ne düşündüğünü bilmiyor
Tanrı neden bir zamanlar ona verdiği şeyi bugün ondan alıyor?
Annesini saçlarından okşamaya hazırlanıyor
Oğlunun ölümünden sonra hiçbir şey kalbini yumuşatamaz
Elveda, sevgili oğlum, elveda, sanjuscha benim
Yakında görüşürüz, çünkü bir gün birlikte olmalıyız.
Bizi terk etsen bile, aşk asla bitmeyecek
Gece ne kadar karanlık olursa olsun, size öpücük göndereceğiz
Gece ne kadar karanlık olursa olsun, size öpücük göndereceğiz