Sandi Thom — I Wish I Was a Punk Rocker (with Flowers in My Hair) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Sandi Thom adlı sanatçının "I Wish I Was a Punk Rocker (with Flowers in My Hair)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Oh I wish I was a punk rocker with flowers in my hair
In '77 and '69 revolution was in the air
I was born too late, into a world that doesn’t care
Oh I wish I was a punk rocker with flowers in my hair
When the head of state didn’t play guitar
Not everybody drove a car
When music really mattered and when radio was king
When accountants didn’t have control
And the media couldn’t buy your soul
When computers were still scary and we didn’t know everything
Oh I wish I was a punk rocker with flowers in my hair
In '77 and '69 revolution was in the air
I was born too late, into a world that doesn’t care
Oh I wish I was a punk rocker with flowers in my hair
When popstars still remained a myth
And ignorance could still be bliss
And when God Saved the Queen she turned a whiter shade of pale
My mum and dad were in their teens
And anarchy was still a dream
And the only way to stay in touch was a letter in the mail
Oh I wish I was a punk rocker with flowers in my hair
In '77 and '69 revolution was in the air
I was born too late, into a world that doesn’t care
Oh I wish I was a punk rocker with flowers in my hair
When record shops were still on top
And vinyl was all that they stocked
And the super info highway was still drifting out in space
Kids were wearing hand me downs
And playing games meant kick arounds
And footballers still had long hair and dirt across their face
Oh I wish I was a punk rocker with flowers in my hair
In '77 and '69 revolution was in the air
I was born too late, into a world that doesn’t care
Oh I wish I was a punk rocker with flowers in my hair
I was born too late to a world that doesn’t care
Oh I wish I was a punk rocker with flowers in my hair

Şarkı sözü çevirisi

Keşke saçımda çiçeklerle punk rockçı olsaydım.
'77 ve' 69'da devrim havada kaldı
Çok geç doğdum, umursamayan bir dünyaya.
Keşke saçımda çiçeklerle punk rockçı olsaydım.
Devlet Başkanı gitar çalmadığında
Herkes araba kullanmadı.
Müzik gerçekten önemli olduğunda ve radyo Kral olduğunda
Muhasebecilerin kontrolü olmadığında
Ve medya ruhunu satın alamadı
Bilgisayarlar hala korkunçtu ve her şeyi bilmiyorduk
Keşke saçımda çiçeklerle punk rockçı olsaydım.
'77 ve' 69'da devrim havada kaldı
Çok geç doğdum, umursamayan bir dünyaya.
Keşke saçımda çiçeklerle punk rockçı olsaydım.
Popstars hala bir efsane olarak kaldığında
Ve cehalet hala mutluluk olabilir
Ve Tanrı kraliçeyi Kurtardığında, daha beyaz bir soluk tonuna dönüştü
Annem ve babam genç yaşlarındaydı
Ve anarşi hala bir rüyaydı
Ve iletişimde kalmanın tek yolu postada bir mektuptu
Keşke saçımda çiçeklerle punk rockçı olsaydım.
'77 ve' 69'da devrim havada kaldı
Çok geç doğdum, umursamayan bir dünyaya.
Keşke saçımda çiçeklerle punk rockçı olsaydım.
Plak dükkanları hala zirvedeyken
Ve vinil stoklanan her şeydi
Ve süper bilgi karayolu hala uzayda sürükleniyordu
Çocuklar giyiyordu el beni downs
Ve oyun oynamak etrafında tekme anlamına geliyordu
Ve futbolcuların hala uzun saçları ve yüzlerinde kir vardı
Keşke saçımda çiçeklerle punk rockçı olsaydım.
'77 ve' 69'da devrim havada kaldı
Çok geç doğdum, umursamayan bir dünyaya.
Keşke saçımda çiçeklerle punk rockçı olsaydım.
Umursamayan bir dünyaya çok geç doğdum.
Keşke saçımda çiçeklerle punk rockçı olsaydım.