Sarah Blackwood — Dyin' Day şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Sarah Blackwood adlı sanatçının "Dyin' Day" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I woke up to the dust
Stuck in the morning sun
And it’s been so long
Since my baby’s said he loves me Our single bed’s gone cold
The days are getting old
And so am I
I’d rather die than live another sleepless night
And it’s a far sight away
Can’t stand to tell this story once again
And I know he’s on a train
But it ain’t my heart that’s just around the bend
And my baby’s left me Left me with another lonely love song
Life is all these bottles
They’re empty on the floor
And so am I I drank away my sorrows all last night
I drowned my blues away
And though of all the things I never said
I’d give my life away
Just to feel his kiss and hear him say
«oh darling, you’re the one, babe
I love you past my dying day»
And it’s a far sight away
Can’t stand to tell this story once again
And I’d give my life away
Just to feel his kiss and hear him say
«Oh darling, you’re the one, babe
I love you past my dying day»
«'Cause darling, you’re the one, babe
I love you past my dying day.»

Şarkı sözü çevirisi

Toza uyandım.
Sabah güneşinde sıkışmış
Ve çok uzun zaman oldu
Bebeğim beni sevdiğini söylediğinden beri tek kişilik yatağımız soğudu
Günler yaşlanıyor
Ben de aynı şekilde.
Uykusuz bir gece daha yaşamaktansa ölmeyi tercih ederim.
Ve bu çok uzak bir manzara
Bu hikayeyi bir kez daha anlatmaya dayanamıyorum
Ve bir trende olduğunu biliyorum
Ama bu benim kalbim değil.
Ve bebeğim beni terk etti beni başka bir yalnız aşk şarkısıyla bıraktı
Hayat tüm bu şişeler
Yerde boşlar.
Ve ben de dün gece üzüntülerimi içtim.
Blues'umu boğdum
Ve hiç söylemediğim her şeye rağmen
Hayatımı verirdim
Sadece öpücüğünü hissetmek ve dediğini duymak için
"oh sevgilim, sen bir tanesin, bebeğim
Öleceğim günden sonra seni seviyorum.»
Ve bu çok uzak bir manzara
Bu hikayeyi bir kez daha anlatmaya dayanamıyorum
Ve hayatımı verirdim
Sadece öpücüğünü hissetmek ve dediğini duymak için
"Oh sevgilim, sen bir tanesin, bebeğim
Öleceğim günden sonra seni seviyorum.»
"Çünkü sevgilim, sen bir tanesin, bebeğim
Öldüğüm günden sonra seni seviyorum.»