Sarah Brightman — Chanson D'enfance şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Sarah Brightman adlı sanatçının "Chanson D'enfance" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Pas de tendresse
Et pas de joie,
Loin d’ici,
Loin de toi.
Rien de plus triste
Que mes soupirs,
Lorsque vient le jour
Ou il me faut partir.
Chanson d’enfance,
Tu vis toujours dans ma coeur.
Toi, la plus douce!
Toi, la plus tendre!
C’est la chanson
Qui dit toujours:
Dans ton esprit
Je vis toujours.
C’est la chanson
Qui dit toujours:
Dans ton esprit
Je vis toujours.
(and the last three stanzas are repeated once)
Şarkı sözü çevirisi
Hassasiyet yok
Ve sevinç yok,
Uzaklardan buraya,
Senden uzak.
Hiçbir şey daha da üzücü
İç çekiyorum,
Gün geldiğinde
Ya da gitmem gerek.
Çocukluk şarkısı,
Hala kalbimde yaşıyorsun.
Sen, en tatlı!
Sen en tatlısısın!
Şarkı
Kim her zaman diyor:
Zihninde
Hala yaşıyorum.
Şarkı
Kim her zaman diyor:
Zihninde
Hala yaşıyorum.
(ve son üç stanzas bir kez tekrarlanır)