Saul Williams — Raised to Be Lowered şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Saul Williams adlı sanatçının "Raised to Be Lowered" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
To manifest your dreams before you manifest your fears
To navigate beyond the treachery of self-despair
To find the balance between all you sense and all you see
To find the patience and the strength it takes to let it be To stand amongst the crowd and have the strength to hold your own
To throw away the pen and pad and simply be the poem
To rise above hatred to love through seeming contradiction
To seldom take a side and learn to compliment the friction
To bring about the change within that we can’t live without
To shift and rearrange ideals and learn to deal with doubt
To voice the victory and unlearn ways of self-defeat
To learn the value of, «Yo, fuck the words, just ride the beat»
To leave the comfort zones of all you know to all you feel
To step beyond the void and realize the unknown is real
To reimagine every obstacle as just means
Of honing craft and learn to laugh at failures funny dream
There has to be some other way to stop the fight
I was raised to be lowered
Was I raised to be lowered?
I was raised to be lowered
Was I raised to be lowered?
Each day we sing and pray for guidance through the night
I was raised to be lowered
Was I raised to be lowered?
I was raised to be lowered
Was I raised to be lowered?
To not allow the worshipers to take up all the space
To dance at funerals and grieve when true love shows it’s face
To meditate upon the lesser things like hair and nails
To find new meaning in your freedom when your freedom kills
To walk the runway on the one day when you’ve lost your stride
To show your face when you feel more inclined to run and hide
To keep it gutter when you utter, «No, it won’t stop»
Until the ones that point their guns at get got
You’re gonna get got, let these niggas get got
Lying on the blacktop you’re lying on the have not
You’re gonna get got, get popped, get cocked
Let these niggas get got, let these niggas get got
There has to be some other way to stop the fight
I was raised to be lowered
Was I raised to be lowered?
I was raised to be lowered
Was I raised to be lowered?
Each day we sing and pray for guidance through the night
I was raised to be lowered
Was I raised to be lowered?
I was raised to be lowered
Was I raised to be lowered?
Hallelujah, all these other suckas make me sick
Inshallah we’ve come this far, the past can suck my dick
Blessed be the virgin especially if she’s nice and thick
May your first time be full of grace respect and not a trick
First communion, sacred as the day you were conceived
Born in sin? Nah, think again, repent and disbelieve
Heaven is between your thighs there lies the trick, deceived
Holy blood shed once a month until you nurture seed
Was I raised to be lower?
Was I raised to be lower?
Was I raised to be lower?
(Was I raised?)
Was I raised to be lower?
(Was I raised?)
Was I raised to be lower?
(Was I raised?)
Was I raised to be lower?
(Was I raised?)
Was I raised to be lower?
(Was I raised?)
Was I raised to be lower?
(Was I raised?)
Was I raised to be lower?
(Was I raised?)
Was I raised to be lower?
(Was I raised?)
Was I raised to be lower?
Şarkı sözü çevirisi
Korkularınızı göstermeden önce hayallerinizi göstermek için
Kendini umutsuzluğun ihanetinin ötesine geçmek için
Sense tüm ve bütün arasındaki dengeyi bulmaya bakın
Kalabalığın arasında durmak ve kendi gücünüzü tutmak için yeterli güce sahip olmak için gereken sabrı ve gücü bulmak için
Bir kalem ve bir not defteri atmak ve sadece bir şiir olmak
Nefretin üzerinde yükselmek, görünüşte çelişki ile sevmek
Nadiren bir taraf tutmak ve sürtünmeyi iltifat etmeyi öğrenmek
Onsuz yaşayamayacağımız bir değişim yaratmak için
İdealleri değiştirmek ve yeniden düzenlemek ve şüpheyle başa çıkmayı öğrenmek
Zaferi dile getirmek ve kendini yenmenin yollarını öğrenmek
Anlamını öğrenmek için, " Yo, kelimeleri siktir et, sadece ritme bin»
Bildiğiniz her şeyin konfor bölgelerini hissettiğiniz her şeye bırakmak
Boşluğun ötesine geçmek ve bilinmeyenin gerçek olduğunu fark etmek
Her engeli adil bir araç olarak yeniden düşünmek
Zanaat honlama ve başarısızlıkları komik rüya gülmek öğrenmek
Kavgayı durdurmanın başka bir yolu olmalı.
İndirilmek için yetiştirildim.
Alçaltılmak için mi yükseltildim?
İndirilmek için yetiştirildim.
Alçaltılmak için mi yükseltildim?
Her gün şarkı söyler ve gece boyunca rehberlik için dua ederiz
İndirilmek için yetiştirildim.
Alçaltılmak için mi yükseltildim?
İndirilmek için yetiştirildim.
Alçaltılmak için mi yükseltildim?
Tapanların tüm alanı kaplamasına izin vermemek için
Cenazelerde dans etmek ve gerçek aşk yüzünü gösterdiğinde yas tutmak
Saç ve tırnaklar gibi daha az şey üzerinde meditasyon yapmak
Özgürlüğünüz öldürdüğünde özgürlüğünüzde yeni bir anlam bulmak için
Adımını kaybettiğin bir gün pistte yürümek
Kaçmak ve saklanmak için daha eğilimli hissettiğinizde yüzünüzü göstermek için
"Hayır, durmayacak" dediğinizde oluk tutmak için»
Ta ki silahlarını doğrultanlar yakalanana kadar.
Yakalanacaksın, bırak bu zenciler yakalansın.
Blacktop üzerinde yalan sen değil yalan söylüyorsun
Yakalanacaksın, vurulacaksın, eğil.
Bu zenciler yakalansın, bu zenciler yakalansın
Kavgayı durdurmanın başka bir yolu olmalı.
İndirilmek için yetiştirildim.
Alçaltılmak için mi yükseltildim?
İndirilmek için yetiştirildim.
Alçaltılmak için mi yükseltildim?
Her gün şarkı söyler ve gece boyunca rehberlik için dua ederiz
İndirilmek için yetiştirildim.
Alçaltılmak için mi yükseltildim?
İndirilmek için yetiştirildim.
Alçaltılmak için mi yükseltildim?
Hallelujah, tüm bu diğer suckas beni hasta ediyor
İnşallah bu kadar geldik, geçmiş benim dick emmek olabilir
Kutsal bakire olmak özellikle o güzel ve kalın
İlk kez lütuf saygısı dolu olsun ve bir hile değil
İlk cemaat, gebe kaldığın gün kadar kutsal
Günah içinde mi doğdun? Hayır, tekrar düşün, tövbe et ve inanma
Cennet uyluklarının arasında hile yatıyor, aldatılmış
Kutsal kan, tohum yetiştirene kadar ayda bir kez dökülür
Daha düşük olmak için mi yetiştirildim?
Daha düşük olmak için mi yetiştirildim?
Daha düşük olmak için mi yetiştirildim?
(Ben büyütüldüm mü?)
Daha düşük olmak için mi yetiştirildim?
(Ben büyütüldüm mü?)
Daha düşük olmak için mi yetiştirildim?
(Ben büyütüldüm mü?)
Daha düşük olmak için mi yetiştirildim?
(Ben büyütüldüm mü?)
Daha düşük olmak için mi yetiştirildim?
(Ben büyütüldüm mü?)
Daha düşük olmak için mi yetiştirildim?
(Ben büyütüldüm mü?)
Daha düşük olmak için mi yetiştirildim?
(Ben büyütüldüm mü?)
Daha düşük olmak için mi yetiştirildim?
(Ben büyütüldüm mü?)
Daha düşük olmak için mi yetiştirildim?