Scandal — Goodbye to You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Scandal adlı sanatçının "Goodbye to You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Those times that I waited for you seemed so long ago
I wanted you far too much to ever let you go
You know you never got by «I feel it too.»
And I guess I never could stand to lose
It’s such a pity to say goodbye to you
Goodbye to you
Could I have loved someone like the one I see in you?
I remember the good times, baby, now and the bad times too
These last few weeks of holding on
The days are dull, the nights are long
Guess it’s better to say goodbye to you
Goodbye to you
Goodbye to you
Goodbye to you
'Cause baby, it’s over now
No need to talk about it
It’s not the same
My love for you’s just not the same
And my heart, and my heart, and my heart won’t stand the strain
And my love, and my love, and my love won’t stand the pain
And my heart, and my heart, and my heart won’t stand the strain
And my love, and my love, and my love…
(Keyboard solo)
Goodbye to you
Goodbye to you
Goodbye to you
Goodbye to you
Now could I have loved someone like the one I see in you?
Yeah, I remember the good times, baby, now and the bad times too
These last few weeks of holding on
The days are dull, the nights are long
Guess it’s better to say goodbye to you
Goodbye to you
Goodbye to you
Goodbye to you. Oh, oh, oh, oh, ohhhhhh
Goodbye, baby. (Goodbye, baby.)
So long, darling
Goodbye to you
Goodbye to you. Oh, oh, oh, oh, ohhhhhh
Bye-bye, baby. (Bye-bye, baby.)
So long, darling
Goodbye to you
Şarkı sözü çevirisi
Seni beklediğim zamanlar çok uzun zaman önceydi.
Seni gitmene izin veremeyecek kadar çok istedim.
O acıyı ben de hissediyorum tarafından «asla unutmazsın.»
Ve sanırım asla kaybetmeye dayanamadım
Demek sana elveda yazık oldu
Sana elveda
Sende gördüğüm gibi birini sevebilir miydim?
İyi zamanları hatırlıyorum, bebeğim, şimdi ve kötü zamanları da hatırlıyorum
Bu son birkaç hafta
Günler donuk, geceler uzun
Sanırım sana veda etmek daha iyi
Sana elveda
Sana elveda
Sana elveda
Çünkü bebeğim, artık bitti.
Bunun hakkında konuşmaya gerek yok
Aynı şey değil
Sana olan aşkım aynı değil.
Ve kalbim, ve kalbim, ve kalbim gerginliğe dayanmayacak
Ve aşkım, ve aşkım, ve aşkım acıya dayanmayacak
Ve kalbim, ve kalbim, ve kalbim gerginliğe dayanmayacak
Ve aşkım, ve aşkım, ve aşkım…
(Klavye solo)
Sana elveda
Sana elveda
Sana elveda
Sana elveda
Sende gördüğüm gibi birini sevebilir miyim?
Evet, iyi günleri hatırlıyorum, bebeğim, şimdi ve kötü günleri de.
Bu son birkaç hafta
Günler donuk, geceler uzun
Sanırım sana veda etmek daha iyi
Sana elveda
Sana elveda
Sana hoşçakal. Oh, oh, oh, oh, ohhhhhh
Hoşça kal bebeğim. (Güle güle bebeğim.)
Hoşçakal, sevgilim
Sana elveda
Sana hoşçakal. Oh, oh, oh, oh, ohhhhhh
Güle güle bebeğim. (Güle güle, bebeğim.)
Hoşçakal, sevgilim
Sana elveda