Schaffer the Darklord — Arrival of the Fittest şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Schaffer the Darklord adlı sanatçının "Arrival of the Fittest" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Back from the scratch that never mind forever
I’ve been right in plain sight striving to keep climbing
While I never go slower gotta keep keep going
Gotta keep it all moving upward onward and forward
Toward my goal prize I’ve got my eyes on as I struggle
I’m overcoming every tribulation trial and trouble
I’m never backing down til I’ve succeeded and I mean it
I’ve got spirit and I’ll never be defeated — fuckers
And I made it
And now at last I’ve arrived
And I have what it took to get here
I’m surprised I’m alive
I keep it going on and on and so so live
Upon arrival of the fittest just the sickest survive
And ain’t nobody gonna break my stride
The train I took tonight stalled and we were all evacuated
Just before a Cloverfield left the station devastated
I fled the scene and ran to Empire State
And dodged plane debris downed by a giant ape
But I escaped and caught a ride back downtown from Venkman
After dropping Vincent Clortho off at the station
I gained great power when the arachnid bit
I dropped in on some mob boss taught him a magic trick
I gathered up the guys and went in search of a body
After I sanded my super’s deck to learn some karate
I scaled Mordor before going back to Cali where
I had to beat the Alpha Betas at the homecoming fair
I had to go in search of all of One Eye’d Willy’s treasure
Had to travel back in time to save my parents marriage
I had to travel back in time to kill my enemy’s mom
I had to travel back in time to write a history report
I orchestrated fake suicides at my high school
And froze when my sister’s friend rose from the swimming pool
I pedaled my Big Wheel down a hotels halls
I got my new pet wet and I ruined Kingston Falls
I had to go to New Detroit to topple OCP
I had to meet up with some guys from work and beat up a fax machine
I busted in on Adrian and learned of his plan
I met my long lost son and I cut off his hand
Retrieved Medusa’s head and used it to slay the Kraken
Searched for my lost bike stolen by Francis
I read the Necronomicon walked with a Hollow Man
Flew to the North Pole and talked to a hologram
From every side and angle all these forces have conspired
But I haven’t yet been beaten or retreated or retired
I’ve met every last challenge faced every last fear
And at the end of the day I’m still here fuckers
Because I made it
And now at last I’ve arrived
And I have what it took to get here
I’m surprised I’m alive
I keep it going on and on and so so live
Upon arrival of the fittest just the sickest survive
I finally made it
And now at last I’ve arrived
I have what it took to get here
I’m surprised I’m alive
I keep it going on and on and so so live
Upon arrival of the fittest just the sickest survive
Knock Knock who’s there the Darklord has arrived
Şarkı sözü çevirisi
Sonsuza dek umursamayan sıfırdan geri dön
Tırmanmaya devam etmek için düz görüşte çabalıyordum
Ben asla yavaş gitmezken devam etmeliyim
Her şeyi yukarı ve ileriye doğru hareket ettirmeliyim
Gol ödülüme doğru mücadele ederken gözlerim var
Tüm sıkıntıların ve sıkıntıların üstesinden geliyorum
Başarılı olana kadar asla geri adım atmayacağım ve ciddiyim
Ruhum var ve asla yenilmeyeceğim-piçler
Ve ben yaptım
Ve sonunda geldim.
Ve buraya gelmek için gerekenlere sahibim
Hayatta olduğuma şaşırdım.
Devam ediyorum ve devam ediyorum ve çok yaşıyorum
En uygun olanın gelişinde sadece en hasta hayatta kalır
Ve kimse adımımı kırmayacak
Bu gece bindiğim tren durdu ve hepimiz tahliye edildik.
Bir Cloverfield istasyondan ayrılmadan hemen önce harap oldu
Olay yerinden kaçtım ve Empire State'e koştum.
Ve dev bir maymun tarafından düşürülen uçak enkazından kaçtı
Ama kaçtım ve Venkman'dan şehir merkezine geri döndüm.
Vincent Clortho'yu istasyona bıraktıktan sonra
Araknid ısırdığında büyük bir güç kazandım.
Bir mafya patronuna uğradım ve ona sihir numarası öğrettim.
Adamları topladım ve bir ceset aramaya gittim.
Karate öğrenmek için süper güvertemi zımparaladıktan sonra
Cali'ye dönmeden önce Mordor'a tırmandım.
Mezuniyet fuarında Alfa Beta'ları yenmek zorunda kaldım.
Tek gözlü Willy'nin hazinesini aramak zorunda kaldım.
Ailemin evliliğini kurtarmak için zamanda geriye gitmek zorunda kaldım.
Düşmanımın annesini öldürmek için zamanda geriye gitmek zorunda kaldım.
Tarih raporu yazmak için zamanda geriye gitmek zorunda kaldım.
Lisemde sahte intiharlar düzenledim.
Ve kız kardeşimin arkadaşı havuzdan çıktığında dondu
Büyük Tekerleğimi otel salonlarında pedal çevirdim.
Yeni evcil hayvanımı ıslattım ve Kingston Şelalelerini mahvettim
OCP'Yİ devirmek için New Detroit'e gitmek zorunda kaldım.
İşten bazı adamlarla buluşmak zorunda kaldım ve bir faks makinesini dövdüm
Adrian'a saldırdım ve planını öğrendim.
Uzun zamandır kayıp oğlumla tanıştım ve elini kestim
Medusa'nın kafasını aldı ve Kraken'i öldürmek için kullandı.
Francis tarafından çalınan kayıp bisikletimi aradım.
Necronomicon'un içi boş bir adamla yürüdüğünü okudum
Kuzey Kutbu'na uçtu ve bir hologramla konuştu
Her taraftan ve her açıdan tüm bu güçler bir araya geldi
Ama henüz dövülmedim, geri çekilmedim ya da emekli olmadım
Tanıştığım her geçen meydan her geçen korku karşı karşıya
Ve günün sonunda hala buradayım şerefsizler
Yaptım çünkü
Ve sonunda geldim.
Ve buraya gelmek için gerekenlere sahibim
Hayatta olduğuma şaşırdım.
Devam ediyorum ve devam ediyorum ve çok yaşıyorum
En uygun olanın gelişinde sadece en hasta hayatta kalır
Sonunda başardım
Ve sonunda geldim.
Buraya gelmek için gerekenlere sahibim.
Hayatta olduğuma şaşırdım.
Devam ediyorum ve devam ediyorum ve çok yaşıyorum
En uygun olanın gelişinde sadece en hasta hayatta kalır
Tak tak kim var orada Kara Lord geldi