Сектор Газа — Патриот şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Сектор Газа adlı sanatçının "Патриот" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Мне так охота вам сказать про наш любимым строй,
Мне кажется, что каждый из вас согласен будет со мной,
Вот все говорят на Западе все очень хорошо,
Кто это скажет мне вот так, сотру я в порошок!
Все что советское — ништяк, машины и штаны,
Пусть дорого все стоит, но все наше пацаны,
Ты на меня не сипь так люто и брови ты не сипь,
Я знаю лучшая в мире валюта — это наш тамбовский рупь.
Мы славу партии поем любимой и родной,
За то что так прекрасно правит нашею страной,
За хлеб, за воду, за свободу, за счастливый труд,
Советские ракеты всех буржуев в пыль сотрут!
Ну что хорошего у них, один лишь стыд и срам:
Магнитофоны, видаки, зачем нужны они нам?!
Мы под гармошку попоем про наш любимый край,
Где честному рабочему, не жизнь, а просто рай.
Брось слушать свой буржуйский рок, вступай в КПСС!
И развивай в себе патриотический замес,
Мы все в стране советской очень весело живем.
Ах как же жаль рабочих что гниют зарубежом!
Мы славу партии поем любимой и родной,
За то что так прекрасно правит нашею страной,
За хлеб, за воду, за свободу, за счастливый труд,
Советские ракеты всех буржуев в пыль сотрут!
Широка страна моя родная и много в ней всего,
И кто сказал что в магазинах нету ничего,
Раскрой глаза и глянь — на полках мягкий, свежий хлеб,
И минеральная вода, ты что совсем ослеп?!
Спасибо нашей партии, поклон ей до земли,
За честь ее все вместе встанем плотною стеной,
С мозолью, на заводе, заработаем рубли,
И отдадим в фонд мира и в фонд партии родной!
Мы славу партии поем любимой и родной,
За то что так прекрасно правит нашею страной,
За хлеб, за воду, за свободу, за счастливый труд,
Советские ракеты всех буржуев в пыль сотрут!
Şarkı sözü çevirisi
En sevdiğimiz sistem hakkında size söylemek istiyorum,
Her birinizin benimle aynı fikirde olduğunu düşünüyorum.,
İşte herkes Batı'da her şeyi çok iyi söylüyor,
Bunu bana kim böyle söylerse sileceğim!
Tüm bu Sovyet-nishtyak, arabalar ve pantolonlar,
Her şey pahalı olsun, ama tüm çocuklar,
Sen benim üzerimde Zıplama.,
Dünyanın en iyi para biriminin tambov rupi olduğunu biliyorum.
Biz parti şan sevgili ve yerli şarkı,
Ülkemizi bu kadar mükemmel yönettiği için,
Ekmek için, su için, özgürlük için, mutlu çalışma için,
Sovyet füzeleri tüm burjuvaları toz haline getirecek!
Eh, onlar için iyi olan, sadece utanç ve utanç:
Kaset kaydediciler, video kameralar, neden ihtiyacımız var?!
En sevdiğimiz ülke hakkında şarkı söyleyeceğiz,
Dürüst bir işçinin hayatı değil, sadece cennet olduğu yer.
Burjuva rock'ınızı dinlemeyi bırakın, KPSS'E katılın!
Ve yurtsever yoğurma geliştirmek,
Hepimiz Sovyet ülkesinde çok eğleniyoruz.
Ah, işçiler yurtdışında çürüyorlar ne yazık!
Biz parti şan sevgili ve yerli şarkı,
Ülkemizi bu kadar mükemmel yönettiği için,
Ekmek için, su için, özgürlük için, mutlu çalışma için,
Sovyet füzeleri tüm burjuvaları toz haline getirecek!
Geniş ülke benim memleketim ve içinde çok şey var,
Ve kim dükkanlarda hiçbir şey olmadığını söyledi,
Gözlerini aç ve bak-raflarda yumuşak, taze ekmek,
Ve maden suyu, tamamen kör müsün?!
Bizim parti sayesinde, yere onu yay,
Onun şerefine, hep birlikte kalın bir duvarla ayağa kalkacağız,
Mısır ile, fabrikada, ruble kazanacağız,
Ve barış Fonu'na ve yerli parti fonuna vereceğiz!
Biz parti şan sevgili ve yerli şarkı,
Ülkemizi bu kadar mükemmel yönettiği için,
Ekmek için, su için, özgürlük için, mutlu çalışma için,
Sovyet füzeleri tüm burjuvaları toz haline getirecek!