Сектор Газа — Танцы после порева şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Сектор Газа adlı sanatçının "Танцы после порева" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Какая ночь, какие звёзды, кайф!
Из зала дискотеки льётся драйв,
И мы вдвоём, а ты сегодня хороша,
Ты говоришь: «Погнали танцевать!»
Но не спеши успеем, твою мать!
Ты посмотри, при мне сегодня анаша.
Втягивай сильнее, а я ещё успею,
Добивай скорее, паровозом дай вмочу!
Ведь танцы после курева, танцы после курева,
Танцы после курева — это кайф!
Мы подошли с тобой из-за угла,
Ты до фига травы в себя взяла,
Но это надо, это бьёт наверняка.
Ты говоришь: «Погнали танцевать!»
Но не спеши, успеем, твою мать!
Ты посмотри при мне сейчас два огника.
Пей давай быстрее, а я ещё успею,
Нас вино согреет, держи стакан, я себе налью,
Ведь танцы, танцы, танцы после бухла,
Ведь танцы, танцы, танцы после бухла,
Ведь танцы, танцы, танцы после бухла — это кайф!
Сегодня я в затарке, не шурши,
Нам классно от вина и анаши,
И мы с тобою на рогах, мы — я и ты.
Ты говоришь: «Погнали танцевать!»
Да не спеши, успеем, твою мать!
Ты посмотри вон там виднеются кусты.
— А-а!
— Раздвигай скорее!
— А-а!
— На танцы мы успеем!
— А-а!
— Круто мы балдеем, ты давай не будь бревном,
Ведь танцы после порева, танцы после порева
Танцы после порева — это кайф!
Ведь танцы после порева, танцы после порева
Танцы после порева — это кайф!
Танцы после курева, танцы после, после бухла,
Танцы после порева — это кайф!

Şarkı sözü çevirisi

Ne gece, ne yıldızlar, vızıltı!
Disko salonundan sürücü dökülüyor,
Ve ikimiz, ve Sen bugün iyisin.,
Diyorsun: «Hadi dans edelim!»
Ama acele etme, lanet olası!
Bak, bugün anasha yanımda.
Daha fazla Çek, ben de yetişirim.,
Çabuk bitir, lokomotifle ıslatayım!
Sonuçta, kurev'den sonra dans, kurev'den sonra dans,
Sigara içtikten sonra dans etmek heyecan verici!
Seninle köşeden geldik.,
Otların içine sıçtın.,
Ama bu gerekli, kesinlikle yener.
Diyorsun: «Hadi dans edelim!»
Ama acele etme, lanet olsun!
Şu anda yanımda iki ateş var.
Daha hızlı iç, ben de yetişirim.,
Şarap bizi ısıtacak, bir bardak tut, kendime dökeceğim,
Sonuçta, dans, dans, içki sonrası dans,
Sonuçta, dans, dans, içki sonrası dans,
Sonuçta, dans, dans, bir içkiden sonra dans-bu heyecan!
Bugün zatarka'dayım, hışırtı yok,
Şarap ve anasha için çok iyiyiz.,
Sen ve ben boynuzluyuz, sen ve ben.
Diyorsun: «Hadi dans edelim!»
Acele etme, yetişebiliriz.
Şuradaki çalıları görüyor musun?
- Ah!
— Раздвигай doğrusu!
- Ah!
- Dansa yetişebiliriz!
- Ah!
- Harika, biz baldeyiz, hadi kütük olma.,
Sonuçta, Bang sonra dans, Bang sonra dans
Bir çete Bang sonra dans bir heyecan!
Sonuçta, Bang sonra dans, Bang sonra dans
Bir çete Bang sonra dans bir heyecan!
Sigara içtikten sonra dans etmek, içki içtikten sonra dans etmek,
Bir çete Bang sonra dans bir heyecan!

Танцы после порева şarkısının klibi (Сектор Газа)