Selina Martin — The Hottest Day şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Selina Martin adlı sanatçının "The Hottest Day" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

On the hottest day in the world I said to you a little word.
I didn’t mean to get so lonely that you could see inside my bones.
It always goes high then low. You’re my friend and then my foe.
It’s a curse, it’s the curse, and I did it on purpose.
It was bad but you made it worse.
You’re so mean, you’re so mean so I did it on purpose,
Just to see if you could be lonely too.
So hot so hot so hot so hot so hot,
I whispered it but I said it clear. It lives in air inside your ear
If you listen now you can hear the pressure ticking
Out from inside my lungs.
You always go so fast then slow. I can’t keep up or I just keep going.
It’s a curse, it’s the curse, and I did it on purpose.
It was bad but you made it worse.
You’re so mean, you’re so mean so I did it on purpose,
Just to see if you could be lonely too.
Waiting for the storm. I’m waiting for loneliness to pour
On the hottest day I know. This is the hottest day I know.
So hot so hot so hot so hot so hot…
I wasn’t bad, but it wasn’t good. You didn’t cry, but I wish you would.
I’m afraid of you as you ought to be of me, with my sticks and stones.
Time has pushed as far as it can go, and the sun’s still high.
It’s a curse, it’s the curse, and I did it on purpose.
It was bad but you made it worse.
You’re so mean, you’re so mean so I did it on purpose,
Just to see if you could be lonely too.

Şarkı sözü çevirisi

Dünyanın en sıcak gününde sana küçük bir şey söyledim.
Kemiklerimin içini görebileceğin kadar yalnız kalmak istememiştim.
Her zaman yüksek, sonra düşük gider. Arkadaşım ve düşmanım sensin.
Bu bir lanet, bu bir lanet ve bunu bilerek yaptım.
Kötüydü ama daha da kötüleştirdin.
Çok acımasızsın, çok acımasızsın, bu yüzden bilerek yaptım,
Sadece senin de yalnız olup olmadığını görmek için.
Çok sıcak çok sıcak çok sıcak çok sıcak çok sıcak,
Fısıldadım ama açıkça söyledim. Kulağının içinde havada yaşıyor.
Eğer şimdi dinlerseniz, tik takını duyabilirsiniz
Ciğerlerimden dışarı.
Her zaman çok hızlı ve yavaş gidiyorsun. Devam edemiyorum ya da devam ediyorum.
Bu bir lanet, bu bir lanet ve bunu bilerek yaptım.
Kötüydü ama daha da kötüleştirdin.
Çok acımasızsın, çok acımasızsın, bu yüzden bilerek yaptım,
Sadece senin de yalnız olup olmadığını görmek için.
Fırtınayı bekliyorum. Yalnızlığın dökülmesini bekliyorum.
En sıcak gün olduğunu biliyorum. Bu bildiğim en sıcak gün.
Çok sıcak çok sıcak çok sıcak çok sıcak çok sıcak…
Kötü değildim, ama iyi değildi. Ağlamadın ama keşke ağlasaydın.
Senden, benden olması gerektiği gibi korkuyorum, sopalarım ve taşlarımla.
Zaman gidebileceği kadar ileri gitti ve güneş hala yüksek.
Bu bir lanet, bu bir lanet ve bunu bilerek yaptım.
Kötüydü ama daha da kötüleştirdin.
Çok acımasızsın, çok acımasızsın, bu yüzden bilerek yaptım,
Sadece senin de yalnız olup olmadığını görmek için.