Serge Lama — Les gens qui s'aiment şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Serge Lama adlı sanatçının "Les gens qui s'aiment" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Que dire à tous ces gens qui s’aiment
Le doute me vient par moment
Briser leur rêve est un blasphème
Si je leur dis ça va durer, ça va durer, ça va durer … je mens
Que dire à tous ces gens qui sèment
Le doute en moi, rien qu’en s’aimant
Je me dilue dans ce dilemme
Tant de vers pour ce court moment
Du poème des gens qui s’aiment
Que dire à tous ces gens qui s’aiment
Qui se croient diadème et diamant
Une heure, ils croient qu’ils sont les mêmes
Voyez, ils se sourient, ils se sourient, ils se sourient … même en dormant
Comment leur jeter l’anathème
Même faux, c’est le seul moment
Et peut-être l’unique thème
A mentir indéfiniment
Quand on aime les gens qui s’aiment
Quand on aime les gens qui s’aiment
Quand on aime …
Quand on aime

Şarkı sözü çevirisi

Birbirlerini seven tüm bu insanlara ne söylenir
Şüphe bazen bana geliyor
Hayallerini kırmak küfürdür
Eğer son olacak desem son olacak, son olacak ...
Eken tüm bu insanlara ne söylenir
İçimdeki şüphe, sadece severek
Bu ikilemde kendimi sulandırıyorum
Bu kısa an için çok fazla ayet
Birbirini seven insanların şiirinden
Birbirlerini seven tüm bu insanlara ne söylenir
Kim kendilerini taç ve elmas inanıyorum
Bir saat sonra, aynı olduklarına inanıyorlar
Gülümsüyorlar, gülümsüyorlar, gülümsüyorlar ... bir rüyada bile
Onları anathema atmak için nasıl
Yanlış bile olsa, bu tek an
Ve belki de tek tema
Sonsuza kadar yalan söylemek
Birbirini seven insanları sevdiğinde
Birbirini seven insanları sevdiğinde
Sevdiğimizde …
Sevdiğimizde