Сергей Кристовский — Гармошка şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Сергей Кристовский adlı sanatçının "Гармошка" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Моё отражение, как глупое фото
Внимательно смотрит в мою пустоту
Пытаюсь увидеть хоть каплю чего-то,
А каплю чего я никак не пойму.
Пустые заботы окутали ватой
Не брезжит вдали закодованный свет
Лишь кучка бычков отдаёт ароматом
Прокуренных дней и пропитых лет.
В стране дураков и обрезанных крыльев
Пытаюсь взлететь как свободный орёл,
Но хитрая жизнь награждает бессильем
Я тихо плетусь, как усталый осёл.
Я тихо плетусь, как усталый осёл.
Эх растянясь моя гармошка
Окосей мои глаза
Мы расслабимся немножко
Ты не дави на тормоза.
Моя половинка легка и свободна
От радости мыслей и умных речей
Купаясь в помадах и тряпочках модных
Нашла своё счастье в нарезках статей.
А глупое сердце всё рвётся к вершинам
Пытаясь разнюхать закон бытия
В итоге — долги и опухшая мина
Усталый осёл — это видимо я.
Усталый осёл — это видимо я.
Старушка-луна навивает кручину
И душу не греет родной алкоголь
И где-то в мечтах покоряю вершину
Спускаясь назад попадаю в отстой.
Şarkı sözü çevirisi
Aptal bir fotoğraf gibi yansımam
Benim boşluğa dikkatle bakıyor
Bir damla bile görmeye çalışıyorum.,
Ve bir damla anlamıyorum.
Boş endişeler pamuk ile sarılmış
Değil küçümsemek uzakta kodlu ışık
Sadece bir avuç boğa aroma verir
Dumanlı günler ve sarhoş yıllar.
Aptallar ve kesilmiş kanatlar ülkesinde
Özgür bir kartal gibi uçmaya çalışıyorum,
Ama kurnaz hayat güçsüz ödüllendirir
Yorgun bir eşek gibi sessizce örüyorum.
Yorgun bir eşek gibi sessizce örüyorum.
Ah benim armonika germe
Окосей gözlerim
Biraz rahatlarız.
Frene basma.
Benim yarım kolay ve ücretsiz
Düşüncelerin ve akıllı konuşmaların sevinci için
Moda ruj ve paçavralarla yıkanmak
Makalelerin kesilmesinde mutluluğumu buldum.
Ve aptal kalp her şey zirvelere doğru koşar
Varlık yasasını koklamaya çalışıyorum
Sonuç olarak-borçları ve şişmiş mayın
Yorgun bir eşek muhtemelen benim.
Yorgun bir eşek muhtemelen benim.
Yaşlı kadın-Luna bir bükülme getiriyor
Ve ruh yerli alkol tarafından ısıtılmaz
Ve rüyalarımda bir yerlerde zirveyi fethediyorum
Aşağı geri karşılaşıyorum berbat.