Сергей Маврин — Любовь и боль şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Сергей Маврин adlı sanatçının "Любовь и боль" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Если солнцу
Запретят светить
Без него я Сумею жизнь прожить,
Но если ты за ним
Уйдёшь в край в темноты
Позови меня — я там где ты Мне так странно
Чувствовать тебя
В каждой капле
Тёплого дождя
Слышать голос твой
В кромешной тишине
И писать ветру письма
Как странно мне
Сон не сбылся
Вновь падают в туман
С городских высот
И звёзды и мечты
Звон стекла
И моя тоска
По стеклу прошла
Смысла нет в потоке слов
В потоке горьких слёз
Ночь разбита
Отвернусь к стене
В сердце холод
В нём страданья нет
Посмотри теперь
Что сделали со мной
Две сестры твои
Любовь и боль
Дай мне силы
Не сойти с ума
Тень твоя
Вновь проходит сквозь меня
Пусть зажжёт рассвет
Там в конце пути
Если солнце вдруг, устанет светить
Смысла нет в потоке слов
В потоке горьких слёз
Смысла нет венчать печаль
С печалью
Нет
Через вечность или год,
Но ты простишь меня
И откроешь эту дверь

Şarkı sözü çevirisi

Eğer güneş
Parlamayı yasakla
Onsuz hayatımı Yaşayabilirim.,
Ama eğer onun peşindeysen
Karanlığın kenarına git
Beni çağır, çok garip olduğun yerdeyim.
Seni hissetmek
Her damla
Sıcak yağmur
Sesini duymak senin
Zifiri sessizlikte
Ve rüzgar mektupları yazmak
Bana ne kadar garip
Rüya gerçek değildi
Tekrar sis düşmek
Şehir Yükseklikleri ile
Ve yıldızlar ve rüyalar
Cam zil
Ve benim özlem
Cam geçti
Kelimelerin akışında hiçbir anlam yoktur
Acı gözyaşlarının akışında
Gece kırıldı
Duvara dönüyorum.
Kalp soğuk
O страданья yok
Şimdi bak
Bana ne yaptılar
İki kız kardeşin.
Aşk ve acı
Bana güç ver
Çıldırmayın
Gölge senin
Bir kez daha beni geçiyor
Şafağı aydınlatsın.
Yolun sonunda var
Eğer güneş aniden, yorgun parlayacak
Kelimelerin akışında hiçbir anlam yoktur
Acı gözyaşlarının akışında
Anlamı yok taçlandırmak üzüntü
Üzüntü ile
Hayır
Sonsuzluk veya yıl boyunca,
Ama beni affedeceksin.
Kapıyı açacaksın.