Сергей Маврин — На осколках веры şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Сергей Маврин adlı sanatçının "На осколках веры" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Словно пробужденье
Только лишь на миг,
Голос Провиденья
В мой сорвался крик.
Я устал от мыслей,
От ненужных слов,
От друзей коварных,
Преданных врагов…
От последних — горе,
А от первых — боль.
Легче жить незрячим,
Проще быть глухим,
Крепко засыпая
На руках судьбы.
На осколках веры
Лишь монетный звон,
Стражи-лицемеры
Охраняют сон.
Боль тому, кто слышит,
Горе тем, кто спит.
Голос Тьмы! Зов Небес!
Кто из вас меня тревожит?
Ненависть мою
И любовь мою…
Ангел ты или Бес
Мне узнать на смертном ложе.
Встречу боль свою,
Встречу и уйду…
Голос Провиденья
В мой сорвался крик
Боль рвет душу в клочья
В этот странный миг.
Голос Мирозданья
Превратился в стон,
Вместо пробужденья
Погружая в сон.
Боль — тому, кто слышит,
Горе — тем, кто спит…
Şarkı sözü çevirisi
Sanki пробужденье
Sadece bir an için,
Providence Sesi
Benim için bir çığlık attı.
Düşüncelerden bıktım,
Gereksiz kelimelerden,
Hain arkadaşlarından,
Sadık düşmanları…
İkincisinden-keder,
Ve ilk-acı.
Kör yaşamak daha kolay,
Sağır olmak daha kolay,
Sert uykuya dalmak
Kaderin ellerinde.
İnanç parçaları üzerinde
Sadece bir bozuk para sesi,
İkiyüzlü Muhafızlar
Uykuyu koruyorlar.
Duyanlara acı,
Uyuyanlara yazıklar olsun.
Karanlığın Sesi! Cennetin Çağrısı!
Hanginiz beni rahatsız ediyor?
Benim nefret
Ve aşkım…
Melek sen veya Şeytan
Ölüm yatağından öğreneceğim.
Acı toplantı,
Buluşup gideceğim.…
Providence Sesi
Benim çığlık kırdı
Acı ruhu parçalara ayırır
Bu garip anda.
Evrenin Sesi
Bir inilti dönüştü,
Uyanmak yerine
Uykuya dalmak.
Acı-duyana,
Keder-uyuyanlar…