Sergio Caputo — Ma Che Amico Sei ? şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Sergio Caputo adlı sanatçının "Ma Che Amico Sei ?" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

L’alba s’incendi?
Sui binari del tram
Una gazza mi rub?
La mia croce
Ed altri oggetti punk
Guardo lassu'…
Ma il cielo? Una fotografia
Vendono I tuoi stracci
Gi? Ai cancelli della follia.
Questi siamo noi…
Con il freddo che fa Fra l’incudine di Dio
E il martello dell’umanit?
Eccoci qui
Ripresi dalla tv… Scurdammose o' passato…
Che al futuro ci hai pensato tu ci hai pensato tu…
Ma che amico sei… Ma che amico sei…
Jesus was a good man
Ma che scherzi fai…
Ma che scherzi fai…
Jesus was a good man
Io non ero li…
Sono stato via.
Non so piu' dov’e'
Neanche casa mia…
Jesus was a good man
Scesero dal Jet
Come autentiche star…
Sotto raffiche di flash
Benedissero la citta'…
C’eri anche tu In fuga dal pianeta rock
C’erano I tuoi figli
Con I segni dell’elettroshock dell’elettroshock
Ma che amico sei… Ma che amico sei…
Jesus was a good man
Ma che faccia hai…
Ma che faccia hai…
Jesus was a good man
Cosa c'? Lass… Cosa c'? Lass?
Siamo soli o no… Se lo dici tu… Ehh.
Jesus was a good man
L’alba si incendi?
Sui binari del tram
Una gazza mi rub?
La mia croce
Ed altri oggetti punk
Guardo lass… Guardo lass?
Ma il cielo e' una fotografia
Vendono I tuoi stracci
Giu' ai cancelli della follia
Ma che amico sei?
Ma che amico sei?
Ma che amico sei… Jesus was a good man
Ma che scherzi fai…
Ma che scherzi fai… Jesus was a good man
Io non ero li… Sono stato via.
Non so piu' dov'?
Neanche casa mia…
Jesus was a good man

Şarkı sözü çevirisi

Şafak yanıyor mu?
Tramvay raylarında
Saksağan beni ovuyor mu?
Benim Haç
Ve diğer punk nesneleri
Oraya giderim …
Ama gökyüzü? Fotoğraf
Paçavralarını satıyorlar.
Gi? Delilik kapılarına.
Bu biziz …
Tanrı'nın örs arasında yapan soğuk ile
Ve insanlığın çekiç?
Buradayız
Televizyonda yakalandı ... Scurdammose veya ' geçmiş…
Gelecekte seni düşündüğünü sanıyordum.…
Ne arkadaşsın sen ... ne arkadaşsın sen…
İsa iyi bir adamdı.
Şaka mı yapıyorsun?…
Şaka mı yapıyorsun?…
İsa iyi bir adamdı.
Ben orada değildim.…
Uzaklardaydım.
Artık nerede olduğunu bilmiyorum.
Benim evimde bile.…
İsa iyi bir adamdı.
Jetten indiler.
Gerçek yıldızlar gibi…
Flaş patlamaları altında
Şehri korusun…
Sen de Planet rock'tan kaçıyordun.
Çocukların oradaydı.
Elektroşok ile elektroşok belirtileri
Ne arkadaşsın sen ... ne arkadaşsın sen…
İsa iyi bir adamdı.
Yüzün ne?…
Yüzün ne?…
İsa iyi bir adamdı.
O nedir? Kız ... Ne? Lass?
Yalnız ya da değiliz ... sen öyle diyorsan ... Ehh.
İsa iyi bir adamdı.
Dawn yanıyor mu?
Tramvay raylarında
Saksağan beni ovuyor mu?
Benim Haç
Ve diğer punk nesneleri
Lass devam ediyorum ... Lass duruyorum?
Ama gökyüzü bir fotoğraf
Paçavralarını satıyorlar.
Delilik kapılarında
Ne arkadaşısın sen?
Ne arkadaşısın sen?
İsa iyi bir adamdı.
Şaka mı yapıyorsun?…
İsa iyi bir adamdı.
Ben orada değildim ... Uzaktaydım.
Nerede olduğunu bilmiyorum?
Benim evimde bile.…
İsa iyi bir adamdı.