Sérgio Godinho — Que Há-De Ser De Nós? şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Sérgio Godinho adlı sanatçının "Que Há-De Ser De Nós?" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Já viajámos de ilhas em ilhas
Já mordemos fruta ao relento
Repartindo esperanças e mágoas
Por tudo o que é vento
Já ansiámos corpos ausentes
Como um rio anseia p’la foz
Já fizemos tanto e tão pouco
Que há-de ser de nós?
Que há-de ser do mais longo beijo
Que nos fez trocar de morada
Dissipar-se-á como tudo em nada?
Que há-de ser, só nós o sabemos
Pondo o fogo e a chuva na voz
Repartindo ao vento pedaços
Que hão-de ser de nós?
Já avivámos brasas molhadas
No caudal da lágrima vã
E flutuando, a lua nos trouxe
À luz da manhã
Reencontrámos lágrimas e riso
Demos tempo ao tempo veloz
Já fizemos tanto e tão pouco
Que há-de ser de nós?
Que há-de ser da mais longa carta
Que se abriu, peito alvoroçado
Devolver-se-á, 'Endereço errado?'
Que há-de ser, só nós o sabemos
Pondo o fogo e a chuva na voz
Repartindo ao vento pedaços
Que hão-de ser de nós?
Já enchemos praças e ruas
Já invocámos dias mais justos
E as estátuas foram de carne
E de vidro os bustos
Já cantámos tantos presságios
Pondo o fogo e a chuva na voz
Já fizemos tanto e tão pouco
Que há-de ser de nós?
Que há-de ser da longa batalha
Que nos fez partir à aventura?
Que será, que foi
Quanto é, quanto dura?
Que há-de ser, só nós o sabemos
Pondo o fogo e a chuva na voz
Repartindo ao vento pedaços
Que hão-de ser de nós?

Şarkı sözü çevirisi

Adalardan adalara Seyahat ettik
Meyveyi ağzına kadar ısırdık.
Umutları ve üzüntüleri paylaşmak
Tüm bu rüzgar için
Kayıp cesetleri özledik.
Bir nehir p'la foz craves nasıl
Çok fazla ve çok az şey yaptık
Bize ne olacak?
En uzun öpücük ne olacak
Bu bize adres değişikliği yaptı
Hiçbir şeyde her şey gibi daĞılacak mı?
Ne olacak, sadece biz biliyoruz
Sese ateş ve yağmur koymak
Parçaları rüzgara teslim etmek
Bize ne olacak?
Zaten ıslak kömürleri yaktık
Boşuna gözyaşı akışında
Ve yüzen, ay bizi getirdi
Sabah ışığında
Yine gözyaşları ve kahkahalar bulduk
Biz hızlı zaman için zaman verdi
Çok fazla ve çok az şey yaptık
Bize ne olacak?
En uzun harf ne olacak
Bu açıldı, briskly briskly
İade edilecek mi, ' yanlış Adres?'
Ne olacak, sadece biz biliyoruz
Sese ateş ve yağmur koymak
Parçaları rüzgara teslim etmek
Bize ne olacak?
Meydanları ve sokakları doldurduk
Daha adil günler için çağrıda bulunduk.
Ve heykeller etten yapılmıştı
Ve cam büstleri
Çok fazla alamet söyledik.
Sese ateş ve yağmur koymak
Çok fazla ve çok az şey yaptık
Bize ne olacak?
Ve bu uzun savaş ne olacak
Bizi bir maceraya iten nedir?
Bu olacak, bu oldu
Ne kadar sürer, ne kadar sürer?
Ne olacak, sadece biz biliyoruz
Sese ateş ve yağmur koymak
Parçaları rüzgara teslim etmek
Bize ne olacak?