Seth Gueko — Materfuck şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Seth Gueko adlı sanatçının "Materfuck" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Woh, on te nique ta mère avec les Viagra de ton grand-père
Si tu mets le zen dans mes ffaires-a
Je regarde ma mère comme si c'était Mareva Galanter, mouah
Avec le cœur de mère Térésa
Je t’offres un bijou si tu l’avales entière
Si t’es ge-vier, je pose ma résa, d’ores et déjà
Les potos, mi figues mi raisins, je m’en méfie, j’ai mes raisons
Un vrai poto rapplique à 3 heures du mat' avec sa pelle sans poser de questions
L’ambiance est coup de pioche, Jardiland
C’est pas ici que tu te feras sucer par 10 langues
Je rappe avec l’insolence à Bart
Je préfère être en équipe, au tier-quar dans un froid polaire qu’elle seule à
Saint Barth
Tu vois le sommaire, j’ai fait des tonneaux sur la voie scolaire en Fiat 500
Abarth
Je suis en marge comme la femme d’Homer
J’ouvre ma gueule comme une poissonnière, au poste je suis muet comme une carpe
Silencieux sous 47 Ak
Pff, tu prends une rafale qui fait le bruit d’une harpe
C’est le come-back des gueules de Néandertal
Grillé comme une grenade sous un col roulé en tergal
Violences verbales sans intervalle
Nostalgique d’Intervilles et des trains gris, fini d'être serviable
Le prochain qui parle de tire-pale, je lui fait une dinguerie
Chez moi on partagerait même un grain de riz
Si t’as tapé dans le stock gros, materfuck
Montre nous ce que t’as dans le froc ou materfuck
Materfuck ça veut pas dire que ta mère c’est un phoque
Mais qu’on baise ta mère si t’es une poucave ou un proc'
Donc materfuck, si t’as serrait la sœur d’un pote, materfuck
Tu me dois des sous, t’ouvres pas la porte, je te materfuck
Materfuck, ma-ma-materfuck
Tous putes materfuck
Même ta tête a un prix et tu feras moins le rigolo
Quand tu sauras que le contrat n’a coûter que 2000 euros
La cervelle bouffée par les crustacés dans un ruisseau
Ou dé-dé-découpée en petits morceaux derrière un buisson
Mon cuissot, mieux vaut rater la recette que la cuisson
Monte un terrain, prends une mule, une presse et un cuistot
Efface tout les textos, bellek les keufs ils lisent tout
Une fois au hebs, fini les pâtes au pistou
T’attendras que ton co' s’endorme pour taper ta bistou'
Tu verras qu’un pote sur 2 est un Gripsou
C’est tout, j’suis pas venu jouer du piniou ou du youkoulélé
C’est le retour du Moundélé likata mounéné
La voix lourd décrasse comme un sac de plombier
Je suis dans le rap comme un pyromane au bal des pompiers
Sur les 10 yeux de mes frères et sœurs
T’es pris en chasse, bombarde comme un coursier qui transporte une greffe de
cœur
Quand je rentre pas, ma mère crève de peur
Je lui demande pardon avec une gerbe de fleurs
Ou une rafale de bisous
Comme ça je peux coffrer des truc chez elle, trankilou bilou
Comme on sait pertinemment qu’on léchera jamais le minou de Rihanna,
mon petit loup
Si on la croise, on lui arrache son sac Jimmy Choo
J’suis ni ton petit chou à la crème, ni ton soce
A toutes les sauces
Si y a ton A.D.N à la crime, c’est aud-ch
Aud-ch quand t’as perdu ton tél'
Avec tes numéros de meuf, tes numéros de boloss
Imagine oi-m mettre des coups de pelle comme Albert Dupontel
Sur une plage nudiste de Mykonos

Şarkı sözü çevirisi

Anneni Büyükbabanın Viagrasıyla sikiyoruz.
Eğer benim ffaires-a zen koyarsanız
Anneme Mareva Galanter, mouah gibi bakıyorum
Rahibe Teresa'nın kalbi ile
Eğer hepsini yutarsan sana bir mücevher vereceğim.
Eğer bir ge-vier iseniz, teslim oluyorum, zaten
Potos, yarım incir, yarım üzüm, onlara güvenmiyorum, kendi nedenlerim var
Gerçek bir poto, sabah saat 3'te küreğiyle soru sormadan geri dönüyor
Atmosfer yankesici, Jardiland
Bu 10 dil tarafından emilir nerede değil
Bart'a küstahlıkla rap yapıyorum.
Daha doğrusu o tek başına daha polar bir soğuk Maestro Aguilar Sağ bir ekibi, katman isterim
Saint Barth
Özetini görüyorsunuz, Fiat 500'de okul yolunda varil yaptım
Abarth
Homer'ın karısı gibi kenarda duruyorum.
Ağzımı bir balık Satıcısı gibi açıyorum, görevde bir sazan gibi aptalım
Susturucu altında 47 Ak
Pff, bir ARP sesi yapan bir patlama al
Bu Neandertal ağızlarının geri dönüşü
Tergal'de bir balıkçı yaka altında bir el bombası gibi ızgara
Aralıksız sözlü şiddet
Aralıklar ve gri trenler için nostaljik, yararlı olmayı bitirdi
Kürekten bahseden bir sonraki adam, onu delirtiyorum.
Bana göre bir tane pirinç bile paylaşırdık
Eğer büyük bir hisse senedi yazdıysanız, o zaman materfuck
Bize elbisenin içinde ne olduğunu göster.
Materfuck annenin bir fok olduğu anlamına gelmez.
Ama eğer bir Thumbelina ya da bir proc iseniz anneni becerelim'
Yani materfuck, eğer bir arkadaşının kız kardeşine sarıldıysan, materfuck
Bana borçlusun, kapıyı açmıyorsun, seni beceriyorum
Materfuck, ma-ma-materfuck
Tüm fahişeler materfuck
Kafanın bile bir bedeli var ve daha az eğleneceksin
Sözleşmenin sadece 2000 avroya mal olduğunu bildiğinizde
Bir derede kabuklular tarafından üflenen beyin
Veya bir çalının arkasında küçük parçalar halinde de-de-cut
Aşçım, yemek pişirmekten ziyade tarifi kaçırmak daha iyidir
Bir tarlaya tırmanın, bir katır, bir basın ve bir aşçı alın
Tüm metinleri siler, hepsini okudukları keufs bellek
Bir kez hebs, makarna pistou bitmiş
Ko'nuzun uykuya dalmasını ve bistou'ya çarpmasını bekleyeceksiniz.
2 arkadaştan birinin Gripsou olduğunu göreceksiniz
Hepsi bu, piniou veya youkoulélé oynamaya gelmedim
Bu moundélé likata mounené'nin dönüşü
Ağır ses bir tesisatçı çantası gibi çürüyor
Ateş partisindeki bir pyromaniac gibi rap yapıyorum.
Kardeşlerimin 10 gözlerinde
Ava çıkıyorsun, nakil taşıyan bir kurye gibi bombalanıyorsun.
kalp
Eve gelmediğimde, annem korkudan ölür.
Ona bir demet çiçek ile AF diliyorum
Ya da bir öpücük patlaması
Böylece onun evine bir şeyler kilitleyebilirim, trankilou bilou
Bildiğimiz gibi, Rihanna'nın Kedisini asla yalamayacağız,
Benim Küçük Kurt
Ona rastlarsak, Jimmy Choo çantasını sökeriz.
Ben senin küçük kremalı lahanan değilim, sosun da değilim.
Tüm soslar için
Eğer Dna'nız suç işliyorsa, o zaman aud-ch.
Telefonunuzu kaybettiğinizde Aud-ch
Senin kız numaraları ile, senin boloss numaraları
Oi-m'nin Albert Dupontel gibi kürek koyduğunu hayal edin
Mykonos çıplaklar Plajı