Shamrog — The Boys Of The Old Brigade şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Shamrog adlı sanatçının "The Boys Of The Old Brigade" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Oh, father why are you so sad
On this bright Easter morn'
When Irish men are proud and glad
Of the land that they were born?
Oh, son, I see in mem’ries few
Of far off distant days
When being just a lad like you
I joined the IRA
Where are the lads that stood with me
When history was made?
A Ghra Mo Chroi, I long to see
The boys of the old brigade
From hills and farms a call to arms
Was heard by one and all
And from the glen came brave young men
To answer Ireland’s call
€˜T wasn’t long ago we faced a foe
The old brigade and me
And by my side they fought and died
That Ireland might be free
Where are the lads that stood with me
When history was made?
A Ghra Mo Chroi, I long to see
The boys of the old brigade
And now, my boy, I’ve told you why
On Easter morn' I sigh
For I recall my comrades all
And dark old days gone by
I think of men who fought in glen
With rifle and grenade
May heaven keep the men who sleep
From the ranks of the old brigade
Şarkı sözü çevirisi
Baba, neden bu kadar üzgünsün?
Bu parlak Paskalya sabahı
İrlandalı erkekler gururlu ve mutlu olduğunda
Doğdukları topraklardan mı?
Oh, evlat, mem'ries'de çok az görüyorum
Uzak uzak günlerin
Senin gibi bir delikanlı olduğunda
IRA katıldım
Benimle duran çocuklar nerede
Tarih ne zaman yazıldı?
Bir Ghra Mo Chroi, görmek için uzun
Eski Tugay çocukları
Tepelerden ve çiftliklerden silahlara çağrı
Herkes tarafından duyuldu
Ve glen cesur genç erkekler geldi
İrlanda'nın çağrısına cevap vermek için
Çok uzun zaman önce bir düşmanla karşılaşmadık.
Eski Tugay ve ben
Ve benim yanımda savaştılar ve öldüler
İrlanda özgür olabilir
Benimle duran çocuklar nerede
Tarih ne zaman yazıldı?
Bir Ghra Mo Chroi, görmek için uzun
Eski Tugay çocukları
Ve şimdi, oğlum, sana nedenini söyledim
Paskalya sabahı iç çekiyorum.
Çünkü tüm yoldaşlarımı hatırlıyorum.
Ve karanlık eski günler geçti
Glen'de savaşan adamları düşünüyorum.
Tüfek ve el bombası ile
Tanrı uyuyanları korusun.
Eski Tugay saflarından