Sharon Musgrave — Beautiful Music şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Sharon Musgrave adlı sanatçının "Beautiful Music" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Spoken word intro…
Beautiful Music
Unadulterate soul,
When the air all of a sudden
Feels very light
It’s like looking at the sky
And the sky is just enough
In the beginning there was the word
The message here is that important,
Before it all there was the word
It is, I am, we are the world
In the beginning there was the drum
To carry all the words much further
Down the road to deliver the news
To whom so ever wants it, come
Let the word, not be far from me,
Let the feeling come
Beautiful Music
For Beautiful People
Listen to it all life long
Beautiful Music
For Beautiful People
Beautifully formed, it is perfect
Because it pays it’s homage back
Back to the beginner’s council
Everybody has to know
I listen to the music, that feeds my soul
To free myself, from the crooked,
Though, I walk into the valley,
I am not without
It is, I am We are the world
Given that we love
Then there’s no lack of love
Give it to your self
Give yourself love
Beautiful Music
For Beautiful People
Listen to it all life long
Beautiful Music
For Beautiful People
Beautiful sounds
For Beautiful People
Beautiful sounds
For Beautiful People
Beautiful Music
For Beautiful People
Listen to it all life long
Beautiful Music
For Beautiful People
Spoken Word outro…
The poets spoke through the drum
And told grate stories passed down
Through the persistence of time and space
The stories never end
The joy is for all, if you choose to embrace it And when the sweet sound
Of the human voice
Hits the pallet
And brings to it Sweet words of liberation
From the tensions of our land
It is then that we reach
Frontier

Şarkı sözü çevirisi

Konuşulan kelimeye giriş…
Güzel Müzik
Gerçek olmayan ruh,
Ne zaman hava aniden
Çok hafif hissediyor
Gökyüzüne bakmak gibi.
Ve gökyüzü sadece yeterli
Başlangıçta bir kelime vardı
Buradaki mesaj çok önemli,
Her şeyden önce bir kelime vardı
Evet, benim, we are the world
Başlangıçta davul vardı
Tüm kelimeleri çok daha ileri taşımak için
Haberleri teslim etmek için yolda
Kim bu kadar çok istiyor, gel
Söz ver, benden uzak değil,
Bu duygu gelsin
Güzel Müzik
Güzel İnsanlar İçin
Tüm hayatı boyunca dinle
Güzel Müzik
Güzel İnsanlar İçin
Güzel şekillendirilmiş, mükemmel
Çünkü saygılarını geri ödüyor
Başlangıç Konseyine geri dön
Herkes bilmek zorunda
Ruhumu besleyen müziği dinliyorum.
Kendimi serbest bırakmak için, çarpık,
Yine de, vadiye doğru yürüyorum,
Ben olmadan değilim
Bu, we are the world am I
Sevdiğimiz göz önüne alındığında
O zaman aşk eksikliği yok
Bunu kendine ver
Kendine sevgi ver
Güzel Müzik
Güzel İnsanlar İçin
Tüm hayatı boyunca dinle
Güzel Müzik
Güzel İnsanlar İçin
Güzel sesler
Güzel İnsanlar İçin
Güzel sesler
Güzel İnsanlar İçin
Güzel Müzik
Güzel İnsanlar İçin
Tüm hayatı boyunca dinle
Güzel Müzik
Güzel İnsanlar İçin
Konuşulan kelime outro…
Şairler davuldan konuştu
Ve rendeleyin hikayelerini anlattı
Zaman ve mekanın kalıcılığı sayesinde
Hikayeler asla bitmez
Sevinç herkes içindir, Eğer onu kucaklamaya karar verirseniz ve tatlı bir ses geldiğinde
İnsan sesinin
Palete vurur
Ve ona tatlı Kurtuluş sözleri getiriyor
Topraklarımızın gerginliğinden
O zaman ulaşacağız
Sınır