Shasha Marley — Promised Land (A State of Mind) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Shasha Marley adlı sanatçının "Promised Land (A State of Mind)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Am going to my promised land, would you like to come with me Am going to my promised land, won’t you love to come with me Am going to my promised land, (Sensei Melvin Brown)
Won’t you like to come with me Am going to my promised land, (Nicoleta)
Won’t you love to come with me Promised Land is not Australia, Promised Land is not Europa
Promised Land is not America; Promised Land is a state of mind
I say the Promised Land is not the Philippines, Promised Land is not Bahamas
Promised Land is not Colombia; Promised Land is a state of mind
Oh, oh, oh, eh!
CHORUS
What is this life if full of care
No time to stand and no time to stare
I say no time to stand in broad day light
And stare as long as sheep or cows
The days are coming when Jah will send a famine through the land
Not a famine of food nor thirst for water
But a famine of hearing the words of the most high God
The harvest is plentiful, but the workers are few
Wuoh woh, men will stager from sea to sea
And wander from the North to the East
Searching for the Word of the most high God, oh gosh
I say people will travel round all over the whole wide world
Searching for the truth, but they will never find it Cos the Promised Land is not in Africa, Promised Land is not Jamaica
Promised Land is not America; Promised Land is a state of mind
Promised Land is not in India; Promised Land is not in Russia
Promised Land is not Japan; Promised Land is a state of mind
Oh, oh, oh, eh!
CHORUS
Promised land, Promised Land, Promised Land
Promised Land is a state of mind
Promised land, Promised Land, Promised Land
Promised Land is a state of mind
I say the Promised Land I’m talking about is not situated on Earth, yeah woah
Promised Land is a state of mind

Şarkı sözü çevirisi

Vaat edilen topraklarıma gidiyorum, benimle gelmek ister misin, vaat edilen topraklarıma gidiyorum, benimle gelmeyi sevmez misin, vaat edilen topraklarıma gidiyorum, (Sensei Melvin Brown)
Benimle gelmek istemez misin, vaat edilen topraklarıma gidiyorum, (Nicoleta)
Benimle gelmeyi sevmez misin vaat edilen topraklar Avustralya değil, vaat edilen topraklar Avrupa değil
Vaat edilen topraklar Amerika değildir; vaat edilen topraklar bir zihin halidir
Vaat edilen toprakların Filipinler olmadığını, vaat edilen toprakların Bahamalar olmadığını söylüyorum
Vaat edilen topraklar Kolombiya değildir; vaat edilen topraklar bir zihin halidir
Oh, oh, oh, eh!
KORO
Bakım dolu ise bu hayat nedir
Durmak için zaman yok ve bakmak için zaman yok
Gün ışığında durmak için zaman yok diyorum.
Ve koyun ya da inek kadar uzun süre bak
Gün geliyor ne zaman jah arazi üzerinden bir kıtlık göndereceğiz
Ne yiyecek kıtlığı ne de su için susuzluk
Ama en yüksek Tanrı'nın sözlerini duymanın kıtlığı
Hasat bol, ama işçiler az
Wuoh woh, erkekler denizden denize stager olacak
Ve kuzeyden doğuya doğru dolaşmak
Yüce Tanrı'nın sözünü aramak, Aman Tanrım
Diyorum ki, insanlar tüm dünyayı dolaşacak.
Gerçeği arıyorlar, ama asla bulamayacaklar çünkü vaat edilen topraklar Afrika'da değil, vaat edilen topraklar Jamaika değil
Vaat edilen topraklar Amerika değildir; vaat edilen topraklar bir zihin halidir
Vaat edilen topraklar Hindistan'da değil; vaat edilen topraklar Rusya'da değil
Vaat edilen topraklar Japonya değildir; vaat edilen topraklar bir zihin halidir
Oh, oh, oh, eh!
KORO
Vaat edilen topraklar, vaat edilen topraklar, vaat edilen topraklar
Vaat edilen toprak bir zihin halidir
Vaat edilen topraklar, vaat edilen topraklar, vaat edilen topraklar
Vaat edilen toprak bir zihin halidir
Bahsettiğim Vaat edilmiş Topraklar Yeryüzünde yer değil diyorum, Evet woah
Vaat edilen toprak bir zihin halidir