Shelby Lynne — Son Of A Gun şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Shelby Lynne adlı sanatçının "Son Of A Gun" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Woke up early head in a crick
A little crumb of something wouldn’t hurt me a lick
I lifted up my blisters went on my way
Thought about Mama on her dying day…
I got a nickel
After trading a song
Another run of luck’s bound to come along
Evenings getting closer
But it ain’t up yet
I’ll catch a shooting star
Like a fish in a net
I’m just a Son of a Son of a gun (looking for a home)
Looking for a home where the West was won
Waiting on a train where the river runs (waiting on a train)
I’m just a Son of A Son of a Son of a gun
The heat burned my shoulders
In the noon day sun
Started out walkin
And I prayed some
Hoping for shelter
When the night went to shade
I’d bet on the weather
But my hands been played
For a minute I thought I’d go insane
I covered up my neck
In the cold rain
Hunkered down low
Under a bridge
The voice in my belly
Is my only friend
I’m just a Son of a Son of a Gun
Looking for a home where the West was won
Waiting on a train where the river runs
I’m just a Son of a Son of a Son of a Gun
Son of a Son of a Gun
Son of a Son of a Gun
Şarkı sözü çevirisi
Bir crick erken kafa uyandım
Bir şeyin küçük bir kırıntısı bana zarar vermez
Kabarcıklarımı kaldırdım ve yola çıktım.
Ölmekte olan gününde annemi düşündüm.…
Bir nikel var
Bir şarkı ticaretinden sonra
Başka bir şans koşusu gelmek zorunda
Akşamlar yaklaşıyor
Ama henüz bağlı değil
Kayan bir yıldız yakalayacağım.
Ağdaki bir balık gibi
Ben sadece bir silah oğlunun Oğluyum (bir ev arıyorum)
Batı'nın kazanıldığı bir ev arıyorum.
Nehir (bir treni bekleyen çalışan bir treni bekleyen )
Ben sadece bir silahın oğlu bir silahın oğlu bir silahın oğlu bir silahın oğlu bir silahın oğlu bir silahın oğlu bir silahın oğlu
Isı omuzlarımı yaktı
Öğlen güneşi
Yürümeye başladı
Ve biraz dua ettim
Barınak umuduyla
Gece gölgede kaldığında
Hava durumuna bahse girerim
Ama ellerim çalındı
Bir an için delireceğimi düşündüm.
Boynumu kapattım.
Soğuk yağmurda
Hunkered aşağı düşük
Bir köprünün altında
Karnımdaki ses
Benim tek arkadaşım
Ben sadece bir silahın Oğluyum.
Batı'nın kazanıldığı bir ev arıyorum.
Nehrin aktığı bir trende bekliyorum
Ben sadece bir silahın oğlu bir silahın oğlu bir silahın oğlu bir silahın oğlu bir silahın oğlu bir silahın oğlu bir silahın oğlu
Bir silahın oğlu
Bir silahın oğlu