Shriekback — Dreamlife Of Dogs şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Shriekback adlı sanatçının "Dreamlife Of Dogs" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
What occurs in the mind
Of a cur by the fire?
On the rug as he growls and he drools
As he spasms and twitches?
A bloodbath of rabbits
Where the faecal aromas are sublime?
In the dream life of dogs
These we think are the riches
There the crow’s provocation
Will no longer be endured
There the insolent rat is subued
And is stricken and shaken
There as King of the Rains
The Wild Rover
(The bitches' rump so fine)
This the dream life of dogs?
Or are we mistaken?
For all that we know, in the hound’s inner world
There are marvels to rival the greatest
That man can envision
A palace of scent
Where the laws of the pack are redefined
Is the dream life of dogs
Maybe ripe for revision?
But the dog as he sleeps
Is opaque as we are
We dream as we live all alone
In the nightmare of history
And as much as I know who you are
In the dark behind your eyes
The dream life of dogs
Is no more of a mystery
Şarkı sözü çevirisi
Akılda ne olur
Ateşin yanında bir pislik mi?
O homurdanıyor ve o drools gibi halı üzerinde
Nasıl spazmlar ve seğirmeler?
Tavşanların kan banyosu
Dışkı aromaları nerede yüce?
Köpeklerin rüya hayatında
Sanırım biz bu zenginlikleri vardır
Karga provokasyonu var
Artık tahammül edilmeyecek
Orada küstah sıçan teslim edilir
Ve sarsıldı ve sarsıldı
Yağmurların Kralı gibi
Vahşi Gezici
(Orospuların kıçı çok iyi)
Bu köpeklerin rüya hayatı mı?
Yoksa yanılıyor muyuz?
Bildiğimiz her şey için, tazı iç dünyasında
En büyüğüne rakip olmak için harikalar var
Bu adam hayal edebilir
Bir koku Sarayı
Paketin yasalarının yeniden tanımlandığı yer
Köpeklerin rüya hayatı mı
Belki revizyon için olgun?
Ama köpek uyurken
Bizim gibi opak
Yapayalnız yaşadığımızı hayal ediyoruz
Tarihin kabusunda
Ve kim olduğunu bildiğim kadar
Karanlıkta gözlerinin arkasında
Köpeklerin rüya hayatı
Artık bir gizem değil