Siebenburgen — The Roses Bleed At Night şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Siebenburgen adlı sanatçının "The Roses Bleed At Night" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Stars brightly shrouded,
in dark silver light
Abandoned by the tyrants,
that rests in vicious death
This precious womb,
with glimpsing lips, enthrones
As shadows cast their splendid dreams,
and arose
With perfect beauty,
death rises with grace
Unveiling her tomb,
seductive and cold
Painted in colors
of the painful night
Sacrificed,
and eternally forgotten
In search for thee,
I placed my soul, in gratitude
Gazing into the mirror black,
when all life faded away
Sacred ones, no longer stalking.
though the dark night allured
The ritual sins, blessed to be,
an everlasting Eden
«As blood red roses
withered on thy grave
And flesh beheaded thy pain
Thou glowed
with immortal anger warm
And the hatred of the undead…»
Possessing the glory, that lies below
Her own cunting garden of delight
Tears whipped white from eternity
Scarlet serenades, mourns and grieves
Stars brightly shrouded,
in dark silver light
Abandoned by the tyrants,
that rests in vicious death
This precious womb,
with glimpsing lips, enthrones
As shadows cast their splendid dreams,
and arose
With perfect beauty, death rises with grace
Unveiling her tomb, seductive and cold
Painted in colors of the painful night
Sacrificed, and eternally forgotten
«As blood red roses
withered on thy grave
And flesh beheaded thy pain
Thou glowed with immortal anger warm
And the hatred of the undead…»

Şarkı sözü çevirisi

Yıldızlar parlak bir şekilde örtüldü,
Koyu gümüş ışıkta
Zorbalar tarafından terk edilmiş,
bu kısır ölüme dayanıyor
Bu değerli rahim,
parıldayan dudaklar, tahtlar
Gölgeler muhteşem hayallerini nasıl attılar,
ve ortaya çıktı
Mükemmel güzellik ile,
ölüm lütufla yükselir
Mezarını açmak,
baştan çıkarıcı ve soğuk
Renklerle boyanmış
acı gecenin
Feda,
ve sonsuza dek unutulmuş
Seni aramak için,
Ruhumu şükranla yerleştirdim
Aynaya bakan siyah,
tüm hayat kaybolduğunda
Kutsal olanlar, artık takip etmiyorlar.
karanlık gece baştan olsa da
Ritüel günahlar, kutsanmış olmak,
sonsuz bir cennet
"Kan kırmızı güller gibi
mezarında solmuş
Ve et acının kafasını kesti
Sen parlıyordu
ölümsüz öfke ile sıcak
Ve ölümsüzlerin nefreti…»
Zafere sahip olmak, aşağıda yatıyor
Zevk kendi cunting Bahçesi
Gözyaşları sonsuzluktan beyaz çırpılmış
Kırmızı serenatlar, yaslar ve yaslar
Yıldızlar parlak bir şekilde örtüldü,
Koyu gümüş ışıkta
Zorbalar tarafından terk edilmiş,
bu kısır ölüme dayanıyor
Bu değerli rahim,
parıldayan dudaklar, tahtlar
Gölgeler muhteşem hayallerini nasıl attılar,
ve ortaya çıktı
Mükemmel güzellikle, ölüm zarafetle yükselir
Mezarını ortaya çıkarmak, baştan çıkarıcı ve soğuk
Acı gecenin renklerinde boyanmış
Kurban edildi ve sonsuza dek unutuldu
"Kan kırmızı güller gibi
mezarında solmuş
Ve et acının kafasını kesti
Sen sıcak ölümsüz öfke ile parlıyordu
Ve ölümsüzlerin nefreti…»