Silvio Rodríguez — Ya No Te Espero şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Silvio Rodríguez adlı sanatçının "Ya No Te Espero" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ya no te espero
Llegars, pero ms fuerte
Ms violenta la corriente
Dibujndose en el suelo
De mi pecho, de mis dedos
Llegars con mucha muerte
Ya no te espero
Ya ech abajo ayer mis puertas
Las ventanas bien despiertas
Al viento y al aguacero
A la selva, al sol, al fuego
Llegars a casa abierta
Ya no te espero
Ya es el tiempo que fascina
Ya es bendicin que camina
A manos del desespero
Ya es bestia de los potreros
Saltando a quien la domina
Ya no te espero
Ya estoy regresando solo
De los tiempos venideros
Ya he besado cada plomo
Con que mato y con que muero
Ya se cundo, quin y cmo
Ya no te espero
Ya he liberado a tu patria
Hija de una espera larga
Ya hay un primero de enero
Que funda a sus compaeros
Con la sed de mi garganta
Ya no te espero
Porque de esperarte hay odio
En un noche de novios
En los hbitos del cielo
En madre de un hijo ciego
Ya soy ngel del demonio
Ya no te espero
Şarkı sözü çevirisi
Sizin için daha fazla bekleyemem.
Ulaşmak, ama daha güçlü
Daha şiddetli akım
Katta çizim
Göğsümden, parmaklarımdan
Bir sürü ölümle gel
Sizin için daha fazla bekleyemem.
Zaten dün kapılarımı tekmeledim
Pencereler geniş açık
Rüzgara ve sağanağa
Ormana, güneşe, ateşe
Eve açıl.
Sizin için daha fazla bekleyemem.
Bu büyüleyici zamanı
Zaten yürüyor nimet olduğunu
Umutsuzluğun elinde
Bu zaten çobanların canavarı
Ustaya atlama
Sizin için daha fazla bekleyemem.
Zaten yalnız dönüyorum.
Gelecek zamanların
Her ipucunu çoktan öptüm.
Ne öldürdüğüm ve ne Öldüğüm ile
Zaten biliyorum, quin ve cmo
Sizin için daha fazla bekleyemem.
Vatanını çoktan kurtardım.
Uzun bir bekleyişin kızı
Zaten Ocak ayının ilk günü var
Yoldaşlarını bulmak için
Boğazımın susuzluğu ile
Sizin için daha fazla bekleyemem.
Seni beklemekten nefret ediyorum çünkü
Bir düğün gecesinde
Cennetin hbitos'unda
Kör bir oğlunun annesinde
Ben zaten şeytanın Meleğiyim.
Sizin için daha fazla bekleyemem.