Sir Cedric Harwicke — Nuns Fret Not At Their Convent's Narrow Room şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Sir Cedric Harwicke adlı sanatçının "Nuns Fret Not At Their Convent's Narrow Room" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Nuns fret not at their convent’s narrow room;
And hermits are contented with their cells;
And students with their pensive citadels;
Maids at the wheel, the weaver at his loom,
Sit blithe and happy; bees that soar for bloom,
High as the highest Peak of Furness-fells,
Will murmur by the hour in foxglove bells:
In truth the prison, into which we doom
Ourselves, no prison is: and hence for me,
In sundry moods, 'twas pastime to be bound
Within the Sonnet’s scanty plot of ground;
Pleased if some Souls (for such there needs must be)
Who have felt the weight of too much liberty,
Should find brief solace there, as I have found.

Şarkı sözü çevirisi

Rahibeler manastırlarının dar odasında endişelenmezler;
Ve münzevi hücrelerinden memnun;
Ve dalgın kaleleri olan öğrenciler;
Direksiyonda hizmetçi, tezgahında dokumacı,
Blithe ve mutlu oturun; çiçek açmak için yükselen arılar,
Furness'in en yüksek Zirvesi kadar yüksek-fells,
Yüksükotu çanları saat mırıldanacak mı:
Gerçek şu ki, içine azab ettiğimiz zindan
Kendimiz için hapishane yok: ve bu yüzden benim için,
Çeşitli ruh hallerinde, bağlı olmak için bir eğlenceydi
Sonet'in yetersiz arsa içinde;
Bazı Ruhlar memnun olursa (bunun için ihtiyaçlar olmalı)
Çok fazla özgürlüğün ağırlığını kim hissetti,
Bulduğum gibi orada kısa bir teselli bulmalıyım.