Sir Pathétik — Apprendre à vivre şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Sir Pathétik adlı sanatçının "Apprendre à vivre" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

SIR PATHETIK
je trouve que c, est un bon tem de chanson mais l'écriture il devrais plus faire
attention
Tu sais mon gars j’aimerais t’apprendre à vivre,
Mais ça dépend pas d’moi c’est ta toi d’faire les bons choix,
J’aim’rais t’prêter mes yeux, être pour toi un grand livre,
Juste être la près d’toi, t’aider à suivre les bons pas
T’sais mon gars y’a des choses que j’voudrais tdire; La vie c’est spécial mais
y’a des choses pires
Aime la vie, gâche la pas à foutre rien, apprécie c’qui s’passe,
joue pis mange bien, éclate toi, bouge, fais du sport
Le temps passe vite, y peut être trop tard
Fais attention aux boys qu’tu vas rencontrer
Essaye d’etre wise pis d’bien t’entourer
T’sais l'école c’est quelque chose qui est important
Réaliser ses rêves c’est ben important
T’sais la vie faut qu’tu la prenne comme ça vient
De toute façons v’là la parade qui s’en vient
Sois alerte, j’en ai vue des affaires
Marie pas une bière
Prend pas l’exemple de ton père
T’check, la vie c’est cool apprend d’elle
Yo gâche pas ça parce qu’a peut être cruelle
T’sais mon gars j’aim’rais t’apprendre à vivre,
Mais ça dépend pas d’moi c’t'à toi d’faire les bons choix,
J’aim’rais t’prêter mes yeux, être pour toi un grand livre,
Juste être la près d’toi, t’aider à suivre les bons pas
Yo, j’te dirais: «Rien n’arrive pour rien»
T’sais fils garde en tête que c’plus beau d’main
Laisse personne te faire chier pi t’piler d’sus
Sois ambitieux parce' dans vie ça c’t’une vertu
Faut vraiment qu’dans vie tu fasses c’que t’aimes
On travaille toute sa vie ta job faut qutu laimes
T’sais la drogue sois sûr d’avoir le contrôle
Faut toujours qu’tu gardes ta tête sur les épaules
Sois honnête avec toi pis ton monde
T’sais la famille c’est c’qu’y a d’plus important au monde
Sois fier d’où qu’tu viens pi d’c’que t’es
Yo ton Québec, aies pas peur d’en parler
Pi quand tu t’plantes tires-en une leçon
Fais d’quoi d’ta peau pis évite la boisson
J’espère que mon gars y’est heureux
Pi qu’i’a l’sourire même quand y pleut
T’sais mon gars j’aim’rais t’apprendre à vire,
Mais ça dépend pas d’moi c’t'à toi d’faire les bons choix,
J’aim’rais t’prêter mes yeux, être pour toi un grand livre,
Juste être la près d’toi, t’aider à suivre les bons pas
BILLY NOVA
you better act like you know
cuz if you dont, its right back at you bro
its coma, a way for like to track how you grow
an other way to put it as you reap what u sow
so peep what i know,
cuz im the type of guy that goes deep with the flow
the kind that make u hab and dont freak with the dro
i live and let die, but dont beef where you throw, up a lot of yall fellas need to, grow up you cant always be like, so what
cause you know how it is,
what goes up, must come done
and what goes around, comes back
yeah, especially with hoes around
watch your back, yea, and u know this, man
i’m just trying to give you a little notice man
i guess i’m trying to save you from browlers plain
aint alot of people that can hold this game
SIR PATHETIK
T’sais mon gars j’aim’rais t’apprendre à vire,
Mais ça dépend pas d’moi c’t'à toi d’faire les bons choix,
J’aim’rais t’prêter mes yeux, être pour toi un grand livre,
Juste être la près d’toi, t’aider à suivre les bons pas
T’sais mon gars j’aim’rais t’apprendre à vire,
Mais ça dépend pas d’moi c’t'à toi d’faire les bons choix,
J’aim’rais t’prêter mes yeux, être pour toi un grand livre,
Juste être la près d’toi, t’aider à suivre les bons pas

Şarkı sözü çevirisi

EFENDİM PATHETİK
Ben c bulmak, iyi bir şarkı tem ama daha yapmak gerekir yazma
dikkat
Sana nasıl yaşanacağını öğretmek istiyorum.,
Ama sen doğru seçimler yapmak için size kalmış beni ilgilendirmez,
Sana gözlerimi ödünç vermeyi seviyorum, senin için harika bir kitap ol,
Sadece sizin için orada olun, doğru adımları izlemenize yardımcı olun
Erkek arkadaşımı biliyorsun, söylemek istediğim şeyler var: hayat özel, ama ...
kötü şeyler de var
Aşk hayatı, hiçbir şey sikmek adım yağma, ne zevk ,
daha kötü oynayın, iyi yiyin, Patlayın, hareket edin, spor yapın
Zaman çabuk geçer, çok geç olabilir
Buluşacağın çocuklara dikkat et.
Akıllı olmaya çalışın ve kendinizi iyi çevreleyin
Okul önemli bir şey.
Hayallerinizi gerçeğe dönüştürmek çok önemlidir
Hayatı biliyorsun.
Her neyse, yaklaşan geçit töreni var.
Dikkatli ol, bazı işler gördüm.
Marie bir bira değil
Babanın örneğini alma.
Kontrol et, hayat harika, ondan Öğren
Bunu berbat etme çünkü a acımasız olabilir
Sevdiğim adam benim biliyorsun'rais canlı öğretmek ,
Ama bu bana bağlı değil. doğru seçimleri yapmak size kalmış.,
Sana gözlerimi ödünç vermeyi seviyorum, senin için harika bir kitap ol,
Sadece sizin için orada olun, doğru adımları izlemenize yardımcı olun
Yo, derdim ki, " hiçbir şey hiçbir şey için olmaz»
Biliyorsun evlat, daha güzel bir el olduğunu unutma.
Kimse seni kızdırmasın.
Hırslı ol çünkü hayatta bu bir erdem
Hayatta gerçekten sevdiğin şeyi yapmalısın.
Tüm hayatı boyunca çalışıyoruz senin işin kutu laimes olmalı
Uyuşturucuyu biliyorsun, kontrolün sende olduğundan emin ol.
Her zaman başını omuzlarında tutmalısın.
Kendinize ve dünyanıza karşı dürüst olun
Ailenin dünyadaki en önemli şey olduğunu biliyorsun.
Sois fier d'où qu'tu viens pi d'c'que t'es
Yo ton Québec, aies pas peur d'en parler
Pi quand tu t'plantes lastikleri-en une leçon
Fais d'quoi d'ta peau pis évite la boisson
J'espère que mon gars y'est heureux
Pi qu'a l'sourire même quand y pleut
T'sais mon gars j'aim'rais t'apprendre à vire,
Mais ça dépend pas d'moi c't'à toi d'faire les bons choix,
J'aim'rais t'prêter mes yeux, être pour toi un grand livre,
Juste être la près d'toi, t'aider à suivre les bons pas
BİLLY NOVA
biliyormuş gibi davransan iyi olur.
cuz eğer sen dont, onun sağ geri at sen bro
koma, nasıl büyüdüğünü izlemek için bir yol
Ne ekersen onu biçmek için başka bir yol
yani peep ne biliyorum,
çünkü ben akışla derinleşen bir adamım.
u hab yapmak ve dro ile ucube dont tür
canlı ve ölmesine izin, ama sizler pek çok elemanın, size büyümek için ihtiyaç atmak, nereye dont ET her zamanki gibi olamaz, ne yani
çünkü nasıl olduğunu biliyorsun.,
yukarı çıkan şey, yapılmalı
ve ne etrafında gider, geri geliyor
EVET, özellikle de etrafta çapalar varken.
arkanı kolla, evet, ve bunu biliyorsun, dostum
sadece sana küçük bir uyarı vermeye çalışıyorum.
sanırım seni browlers'tan kurtarmaya çalışıyorum.
bu oyunu tutabilecek bir sürü insan yok
EFENDİM PATHETİK
T'sais mon gars j'aim'rais t'apprendre à vire,
Mais ça dépend pas d'moi c't'à toi d'faire les bons choix,
J'aim'rais t'prêter mes yeux, être pour toi un grand livre,
Juste être la près d'toi, t'aider à suivre les bons pas
T'sais mon gars j'aim'rais t'apprendre à vire,
Mais ça dépend pas d'moi c't'à toi d'faire les bons choix,
J'aim'rais t'prêter mes yeux, être pour toi un grand livre,
Juste être la près d'toi, t'aider à suivre les bons pas