Skyward Down — House of Coals şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Skyward Down adlı sanatçının "House of Coals" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I think the world was so much colder when you lived
I think I felt it catch on fire
And now it’s raining acid into my eyes
Are you inspired
I’ve seen clouds cover brilliant shades of blue
And you can’t fix the change of light
Never have I seen such grey in black and white
And it’s not just the color in my eyes
I think you’re better off to run when they say hide
It’s written up behind your face
You light a match and watch your fears become their flames
You’re burning shame
But it’s better than living afraid
And I’ve seen birds fly without a song and fall
Watched the summer fade beneath my feet
Never have I felt such heartbreak in it all
But you’ve become the fragile in me
And no, the ashes aren’t frozen yet
No, it’s not like they were meant to be
No, I haven’t gone home quite yet
You were meant to me
And you were meant to sleep alone
So sleep, and hush now
In your house of coals
In your house so cold
Sleep in your lonely dreams
Was it a lonely keep
Are you alone with me
Şarkı sözü çevirisi
Bence sen yaşarken dünya çok daha soğuktu.
Sanırım yandığını hissettim.
Ve şimdi gözlerime asit yağıyor
İlham aldın mı
Bulutların mavinin parlak tonlarını örttüğünü gördüm.
Ve ışık değişimini düzeltemezsin
Hiç bu kadar gri siyah ve beyaz görmedim
Ve bu sadece gözlerimin rengi değil
Bence saklanmak dediklerinde kaçsan daha iyi olur.
Yüzünün arkasında yazılı.
Bir kibrit yakıyorsun ve korkularının alevler haline geldiğini izliyorsun
Utanç yakıyorsun.
Ama korkarak yaşamaktan daha iyidir.
Ve kuşların şarkı söylemeden uçtuğunu ve düştüğünü gördüm
Ayaklarımın altında yaz solmasını izledim
Hiç bu kadar kırık bir kalp hissetmedim
Ama içimdeki kırılgan hale geldin.
Ve hayır, küller henüz donmadı
Hayır, olması gerektiği gibi değil.
Hayır, henüz eve gitmedim.
Bana gerekiyordu
Ve yalnız uyuman gerekiyordu.
Şimdi uyu ve sus.
Kömürlerin evinde
Evinizde çok soğuk
Yalnız rüyalarında uyu
Yalnız bir kaleydi.
Benimle yalnız mısın