Слава Бобков — Попутный ветер şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Слава Бобков adlı sanatçının "Попутный ветер" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Опять работа, опять дорога.
Ты радость вряд ли поймёшь мою —
Тебе дороже простой уют,
А я от Тулы и до Алтая —
Попутный ветер предпочитаю!
Мой брат и лучший мой друг на свете —
Попутный ветер, попутный ветер!
С тобою редко бываем вместе,
Без дела трудно сидеть на месте.
Рвану в дорогу я без оглядки —
Хоть на Курилы, хоть на Камчатку.
От Барнаула — до Украины,
Попутный ветер мне дует в спину!
Мой брат и лучший мой друг на свете —
Попутный ветер, попутный ветер!
Вопрос серьёзный, — куда я еду?
Я обгоняю тоску и беды —
За горизонтом мечта моя
Гуляет ветром в чужих краях.
От Еревана и до Берлина,
От Казахстана — до Сахалина,
Мой брат и лучший мой друг на свете —
Попутный ветер, попутный ветер!
(повтор)
Где буду завтра — пока не знаю,
Спешу сегодня к тебе, родная.
В зените солнце давным-давно!
Кому не светит, тому — «темно».
А мне от Волги и до Кавказа —
Попутный ветер маршрут подскажет.
Мой брат и лучший мой друг на свете,
Попутный ветер, попутный ветер.
(повтор)
От Петербурга и до Алтая,
От Усть-Камана и до Китая,
Мой брат и лучший мой друг на свете,
Попутный ветер, попутный ветер.
(повтор)…свободный ветер!

Şarkı sözü çevirisi

Yine iş, yine yol.
Sen benim neşemi anlamayacaksın. —
Sen daha pahalı basit bir konfor,
Ve ben Tula'dan Altay'a —
Rüzgarı tercih ederim!
Kardeşim ve dünyadaki en iyi arkadaşım —
Geçen rüzgar, geçen rüzgar!
Seninle nadiren birlikteyiz.,
Boşta oturmak zor.
Geri bakmadan yola çıkacağım —
En azından sigara içenlere, en azından Kamçatka'ya.
Barnaul-Ukrayna,
Rüzgar beni arkadan esiyor!
Kardeşim ve dünyadaki en iyi arkadaşım —
Geçen rüzgar, geçen rüzgar!
Soru ciddi — - nereye gidiyorum?
Özlem ve sıkıntıları aşıyorum —
Ufukta rüya benim
Garip yerlerde rüzgarla yürür.
Erivan'dan Berlin'e,
Kazakistan'dan Sakhalin'e,
Kardeşim ve dünyadaki en iyi arkadaşım —
Geçen rüzgar, geçen rüzgar!
(tekrar)
Yarın nerede olacağım-henüz bilmiyorum,
Bugün sana geliyorum tatlım.
Uzun zaman önce güneşin zirvesinde!
Kim parlamazsa, o - "karanlık".
Ve ben Volga'dan Kafkasya'ya —
Geçen rüzgar rota söyleyecektir.
Kardeşim ve dünyadaki en iyi arkadaşım,
Geçen rüzgar, geçen rüzgar.
(tekrar)
Petersburg'dan Altay'a,
Ust-Kaman'dan Çin'e,
Kardeşim ve dünyadaki en iyi arkadaşım,
Geçen rüzgar, geçen rüzgar.
(tekrar)...serbest rüzgar!