Slim Dusty — In My Hour Of Darkness şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Slim Dusty adlı sanatçının "In My Hour Of Darkness" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

In my hour of darkness, in my time of need
Oh Lord, grant me vision, oh Lord, grant me speed
Once I knew a young man, went driving through the night
Miles and miles without a word with just his high-beam lights
Who’d have ever thought they’d build such a deadly Denver bend
To be so strong, to take so long as it would till the end
In my hour of darkness, in my time of need
Oh Lord, grant me vision, oh Lord, grant me speed
Another young man safely strummed his silver string guitar
And he played to people everywhere, some say he was a star
But he was just a country boy, his simple songs confess
And the music he had in him so very few possess
In my hour of darkness, in my time of need
Oh Lord, grant me vision, oh Lord, grant me speed
Then there was an old man, kind and wise with age
And he read me just like a book and he never missed a page
And I loved him like my father and I loved him like my friend
And I knew his time would shortly come but I did not know just when
In my hour of darkness, in my time of need
Oh Lord, grant me vision, oh Lord, grant me speed
Oh Lord, grant me vision, oh Lord, grant me speed
Source: click here

Şarkı sözü çevirisi

Karanlık saatimde, ihtiyaç zamanımda
Tanrım, bana vizyon ver, Tanrım, bana hız ver
Bir keresinde genç bir adamı tanıdım, gece boyunca sürmeye gittim
Sadece onun yüksek ışın ışıkları ile bir kelime olmadan mil ve mil
Böyle ölümcül bir Denver virajı inşa edeceğini kim düşünebilirdi
Bu kadar güçlü olmak, sonuna kadar uzun süre dayanmak
Karanlık saatimde, ihtiyaç zamanımda
Tanrım, bana vizyon ver, Tanrım, bana hız ver
Başka bir genç adam güvenli bir şekilde Gümüş dize gitarını tıngırdattı
Ve her yerde insanlara oynadı, bazıları onun bir yıldız olduğunu söylüyor
Ama o sadece bir köy çocuğuydu, basit şarkıları itiraf ediyor
Ve içinde çok az müzik vardı
Karanlık saatimde, ihtiyaç zamanımda
Tanrım, bana vizyon ver, Tanrım, bana hız ver
Sonra yaşlı bir adam vardı, yaşla birlikte nazik ve bilge
Ve beni bir kitap gibi okudu ve hiçbir sayfayı kaçırmadı
Ve onu babam gibi sevdim ve onu arkadaşım gibi sevdim
Ve onun zamanının yakında geleceğini biliyordum ama tam olarak ne zaman olduğunu bilmiyordum
Karanlık saatimde, ihtiyaç zamanımda
Tanrım, bana vizyon ver, Tanrım, bana hız ver
Tanrım, bana vizyon ver, Tanrım, bana hız ver
Kaynak: buraya tıklayın