Slim Dusty — To An Old Mate şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Slim Dusty adlı sanatçının "To An Old Mate" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Old Mate! In the gusty old weather,
When our hopes and our troubles were new;
In the years spent in wearing out leather,
I found you unselfish and true
I have gathered these s together
For the sake of our friendship and you
You may think for a while and with reason
Though still with a kindly regret
That I’ve left it for late in the season
To prove I remember you yet,
But you’ll never judge me by their treason
Who prop thy friends and forget.
I can still feel the spirit that bore us,
And often the old stars will shine
I remember the last spree in For the sake of that other Lang Syne,
When the tracks lay divided before us,
Your path through the future and mine;
Through the frost wind that cuts like whip lashes
Through the ever blind haze of the drought,
And in fancier times by the flashes,
Of light in the darkness of death,
I have followed the tent poles and ashes,
Of camps that we moved further out,
You will find in these pages a trace of,
That side of our past that was bright,
And recognize something the face of,
A friend who has dropped out of sight.
Oh I send them along in the place of,
The letters I promised to write, (yeah)
Old Mate! In the gusty old weather,
When our hopes and our troubles were new;
In the years spent in wearing out leather,
I found you unselfish and true
I have gathered these s together
For the sake of our friendship and you.
Transcribed: Marten Busstra 2009]
Şarkı sözü çevirisi
Eski Dostum! Rüzgarlı eski havalarda,
Umutlarımız ve sıkıntılarımız yeni olduğunda;
Deri giyerek geçirdiği yıllarda,
Seni bencil ve gerçek buldum.
Topladım bu arada s
Arkadaşlığımız ve senin için
Bir süre ve bir sebepten dolayı düşünebilirsiniz
Yine de nazik bir pişmanlıkla
Sezonun sonuna kadar bıraktım.
Seni hala hatırladığımı kanıtlamak için.,
Ama beni asla ihanetleriyle yargılayamazsın.
Arkadaşlarını destekleyen ve unutan.
Hala bizi sıkan ruhu hissedebiliyorum.,
Ve çoğu zaman eski yıldızlar parlayacak
Diğer Lang Syne uğruna son çılgınlığı hatırlıyorum,
İzler bizden önce ayrıldığında,
Senin geleceğin ve benim yolum;
Kırbaç kirpikleri gibi kesen Don rüzgarı sayesinde
Kuraklığın kör Pusu ile,
Ve daha süslü zamanlarda yanıp söner,
Ölümün karanlığında ışığın,
Çadır direklerini ve küllerini takip ettim,
Daha da ileriye taşıdığımız kampların,
Bu sayfalarda bir iz bulacaksınız,
Geçmişimizin parlak tarafı,
Ve bir şey yüzünü tanımak,
Gözden düşmüş bir arkadaş.
Oh, onları oraya gönderiyorum.,
Yazacağıma söz verdiğim mektuplar, (Evet)
Eski Dostum! Rüzgarlı eski havalarda,
Umutlarımız ve sıkıntılarımız yeni olduğunda;
Deri giyerek geçirdiği yıllarda,
Seni bencil ve gerçek buldum.
Topladım bu arada s
Arkadaşlığımız ve senin için.
Transkripsiyon: Sansar Busstra 2009]