Шмели — Котейка на трёх ножках şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Шмели adlı sanatçının "Котейка на трёх ножках" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
По просёлочной дорожке брёл котейка на трёх ножках,
Отовсюду люди гнали, дети камнями швыряли,
Неуклюж, не мил он люду, был гоним он отовсюду,
Тихо пятился назад, всем даря обиды взгляд.
Вечером садится солнце,
Все ложаться тихо спать.
Ночь прошла, где же утро?
Что-то света не видать!
НЕТ РАССВЕТА!
День за днём котейка шёл, чуть весь мир не обошёл,
В одном месте на планете девочку одну он встретил,
Говорит ему она: «Знаю я, ты сатана!
Люди злые не нарочно, божий свет вернуть им можно!»
Ухмыльнулся и сказал:
— Свет им будет обеспечен!
Утром солнышко взошло,
Время шло, но где же вечер?
НЕТ ЗАКАТА!
По просёлочной дорожке брёл котейка на трёх ножках…
НЕТ, НЕТ…
НЕТ ЗАКАТА!
НЕТ РАССВЕТА!
Şarkı sözü çevirisi
Köy yolunda üç bacaklı bir kedi kırdı,
Her yerden insanlar sürdü, çocuklar taş attı,
Sakar, lyud'a hoş değil, her yerden kovuldu,
Sessizce geri döndü, herkese kızgınlık verdi.
Akşam güneş batıyor,
Herkes sessizce yatsın.
Gece geçti, sabah nerede?
Işık falan yok!
ŞAFAK YOK!
Gün geçtikçe, koteyka yürüdü, neredeyse tüm dünya etrafta dolaşmadı,
Gezegendeki tek bir yerde bir kızla tanıştı,
Ona şöyle dedi: "biliyorum, sen şeytansın!
Kötü insanlar bilerek değil, Tanrı'nın ışığını geri getirebilirler!»
Sırıttı ve dedi:
- Onlara ışık verilecek!
Sabah güneş doğdu,
Zaman geçti, ama akşam nerede?
GÜN BATIMI YOK!
Köy yolunda üç bacaklı bir kedi kırdı…
HAYIR, HAYIR.…
GÜN BATIMI YOK!
ŞAFAK YOK!