Smokey Robinson — There Will Come A Day (I'm Gonna Happen To You) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Smokey Robinson adlı sanatçının "There Will Come A Day (I'm Gonna Happen To You)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You may dismiss me as unimportant.
A guy who’s only in the corner of your eye.
Right now I know I’m just a?
I’m just an easy friend on whom you can depend.
But darling, there will come a day,
Oh, when you look at me, my baby, another way.
While you’re relaxing, I’m gonna happen to you.
Oh.
Oh baby, oh baby.
Ew oh oh baby.
Yeah.
I only see you in little glimpses.
We work together in a world of?
I’m only dreamin' of champagne kisses.
You pass right by me, honey.
But girl, there will come a day, baby,
When you look at me, my baby, another way.
While you’re relaxing, I’m gonna happen to you.
You, you
There will come a great big day, yeah,
When you look at me, my baby, another way.
There will come day, baby.
Look at me, look at me There will come a time, baby,
When I’ll be yours, you’ll be mine, baby.
There will come
Şarkı sözü çevirisi
Beni önemsiz sayabilirsin.
Sadece gözünün ucundaki bir adam.
Şu anda sadece bir olduğumu biliyorum?
Ben sadece güvenebileceğin kolay bir arkadaşımım.
Ama sevgilim, bir gün gelecek,
Oh, bana baktığında, bebeğim, başka bir şekilde.
Sen rahatlarken, ben de senin başına geleceğim.
Ey.
Oh bebeğim, oh bebeğim.
Ew oh oh bebeğim.
Evet.
Seni sadece küçük bir bakışla görüyorum.
Biz bir dünyada birlikte çalışmak?
Sadece şampanya öpücüğü hayal ediyorum.
Yanımdan geçiyorsun tatlım.
Ama kızım, bir gün gelecek, bebeğim,
Bana baktığında, bebeğim, başka bir şekilde.
Sen rahatlarken, ben de senin başına geleceğim.
Seni
Büyük bir gün gelecek, Evet,
Bana baktığında, bebeğim, başka bir şekilde.
Gün gelecek, bebeğim.
Bana bak, bana bak bir zaman gelecek, bebeğim,
Ben senin olduğumda sen de benim olacaksın bebeğim.
Gelecek