Smokey Robinson — We've Saved the Best for Last şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Smokey Robinson adlı sanatçının "We've Saved the Best for Last" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Now that we are older,
Our hearts have all grown up.
Just a little wiser,
But are we wise enough?
Watching imitations of the real thing.
You and I have both been fooled before.
But this time, we win.
Our ship has just come in.
Forget the past.
We’ve saved the best for last.
Now that we are younger
Than we were last night.
You can be my arrow,
I’ll be your guiding light.
There isn’t any danger we can’t handle.
But this time, we win.
Our ship has just come in.
Forget the past.
We’ve saved the best for last.
Tonight entwined.
This love is genuine.
Forget the past.
We’ve saved the best for last.
We’ve both had enough of hesistation.
Didn’t matter, didn’t matter.
But this time, we win.
Our ship has just come in.
Forget the past.
We’ve saved the best for last.
Tonight entwined.
This love is genuine.
Forget the past.
We’ve saved the best for last.
(Repeat and fade)
Şarkı sözü çevirisi
Artık büyüdük o ,
Kalplerimiz büyüdü.
Sadece biraz daha akıllı,
Ama yeterince akıllı mıyız?
Gerçek şeyin taklitlerini izlemek.
İkimiz de daha önce kandırıldık.
Ama bu kez biz kazanacağız.
Gemimiz yeni geldi.
Geçmişi unut.
En iyisini sonuna kadar sakladık.
Şimdi daha genç olduğumuza göre
Dün geceden daha iyi.
Sen benim okum olabilirsin,
Yol gösterici ışığınız olacağım.
Üstesinden gelemeyeceğimiz bir tehlike yok.
Ama bu kez biz kazanacağız.
Gemimiz yeni geldi.
Geçmişi unut.
En iyisini sonuna kadar sakladık.
Bu gece iç içe geçti.
Bu aşk gerçek.
Geçmişi unut.
En iyisini sonuna kadar sakladık.
İkimiz de yeterince tereddüt ettik.
Önemi yoktu, önemi yoktu.
Ama bu kez biz kazanacağız.
Gemimiz yeni geldi.
Geçmişi unut.
En iyisini sonuna kadar sakladık.
Bu gece iç içe geçti.
Bu aşk gerçek.
Geçmişi unut.
En iyisini sonuna kadar sakladık.
(Tekrarla ve soldur)