Smokie — You Took Me by Surprise şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Smokie adlı sanatçının "You Took Me by Surprise" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You took me by surprise,
The things you said, you know I never realised.
That I was just another fool within your eyes,
But now I know just what to do.
So I’ll be on my way,
The games you play are not the games I care to play.
So keep your distance, I’ll soon find another day,
There’s nothing I would rather do.
Oh woman! when you hurt my pride it cut me deep inside,
Oh woman! you led me to believe it was only me,
Oh woman! you really took me in with all your sweet talkin'
Oh woman! oh I wonder if you knew all the pain you put
me through,
But how could I see what was in your eyes,
With your lies and your alibis,
Oh woman.
You took me for a ride,
Looking back, you know I laugh, but then I cried,
And now you see that slowly time has changed the tide,
so now the tables turned on you.
Oh woman! when you hurt my pride it cut me deep inside,
Oh woman! you led me to believe it was only me,
Oh woman! you really took me in with all your sweet talkin'
Oh woman! oh I wonder if you knew all the pain you put
me through,
But how could I see what was in your eyes,
with your lies and alibis.
Oh woman! when you hurt my pride it cut me deep inside,
Oh woman! you led me to believe it was only me,
Oh woman! you really took me in with all your sweet talkin'
Oh woman! oh I wonder if you knew all the pain you put
me through,
And I’m still in love with you
Şarkı sözü çevirisi
Bu bana sürpriz oldu ,
Söylediklerinin hiç farkına varmadığımı biliyorsun.
Gözlerinde başka bir aptal olduğumu.,
Ama şimdi ne yapacağımı biliyorum.
Bu yüzden yola çıkacağım.,
Oynadığın oyunlar benim oynamak istediğim oyunlar değil.
Bu yüzden uzak dur, yakında başka bir gün bulacağım,
Yapmak isteyeceğim bir şey yok.
Oh kadın! gururumu incittiğinde beni derinden yaraladı.,
Oh kadın! sadece ben olduğuma inanmamı sağladın.,
Oh kadın! tüm o tatlı konuşmalarınla beni gerçekten kabul ettin.
Oh kadın! oh, merak ediyorum, koyduğun tüm acıyı biliyor musun
bana aracılığıyla,
Ama gözlerinde ne olduğunu nasıl görebildim,
Yalanların ve mazeretlerinle.,
Oh kadın.
Beni gezmeye götürdün.,
Geriye dönüp baktığımda güldüğümü biliyorsun, ama sonra ağladım.,
Ve şimdi yavaş yavaş zamanın gelgiti değiştirdiğini görüyorsunuz,
şimdi masalar sana döndü.
Oh kadın! gururumu incittiğinde beni derinden yaraladı.,
Oh kadın! sadece ben olduğuma inanmamı sağladın.,
Oh kadın! tüm o tatlı konuşmalarınla beni gerçekten kabul ettin.
Oh kadın! oh, merak ediyorum, koyduğun tüm acıyı biliyor musun
bana aracılığıyla,
Ama gözlerinde ne olduğunu nasıl görebildim,
yalanların ve mazeretlerinle.
Oh kadın! gururumu incittiğinde beni derinden yaraladı.,
Oh kadın! sadece ben olduğuma inanmamı sağladın.,
Oh kadın! tüm o tatlı konuşmalarınla beni gerçekten kabul ettin.
Oh kadın! oh, merak ediyorum, koyduğun tüm acıyı biliyor musun
bana aracılığıyla,
Ve ben hala sana aşığım