Soilent Green — Walk a Year In My Mind şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Soilent Green adlı sanatçının "Walk a Year In My Mind" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

seduced of my virgin descent
raped of this primitive trust
instinct… an art of overridden wrath
twisted and bound into my own flesh
break down… this existence
a wish of death… a tired warm breath
disturb the subtle side of me expression my quality
scratching this sanity
into my walled mind…
my sustain of pain
a slut of love… the lover in sin
let these beatings begin… begin…
get out of my face…
disgrace to your race, your kind
left your own friends behind
…undecided oppositions fall…
complications… no money
need to borrow time… no help
can’t seem to get a straight face
…a fit of intense anger…
thinking… planning…
switching the choices daily
seeing my life through frames
an urge that repulses love
and rekindles a pain
increase the purge for more…
your faltered game
listen to a word
actions speak-out…
wipe-out words that lie
emotional thief… held my grounds
reveal solutions to weakness
conform to the trails of man
breaking down of morals
punishment worse when younger
I can smell the aroma of life
the elixir of ill-forgot lies
taste that indulges in sin
waiting to be taken in…
youthful nightmares
made reality through diagnosis
crawling to these channels
of comfort through the stains
from beatings
playing these razor keys
to instrumental horror
the cities of living people,
the valleys of the dead
songs sung by the swarms
of flies over carnage
the kings that endure the life of filth
ripping through… digging deep
chasing me in my dreams
penetrate the dialect
a broken deep thought… learning lessbottle of cheap wine
the vintage mind
from a not so good year
expose a deep hidden need
you’ve left me… leave me…
i’ve left me for this reach on unsanity
speechless in this silence…
speaking louder…
screaming, no one hears
you’re seeing nothing more than you
care to see what you don’t want to see
garden sick creatures
the mind grows to fertilize
the concepts with shit
touch my hand… sink inside my dreams
reality distinct to the point of fear
repeating an idea to over-analyze disgrace
the strain… overload… blown in your face
confine this pre-made conception
force-fed the lie of hope… choke on it these truths untold… behold… now pain
this solitude for a higher love
striving for some kind
of excellent emotion
I don’t think you would like to be me
sexual repression has led to deviance

Şarkı sözü çevirisi

baştan arasında benim bakire descent
bu ilkel güvene tecavüz
içgüdü ... geçersiz bir öfke sanatı
twisted ve bağlı içine benim kendi flesh
yıkmak ... bu varlığı
bir ölüm dileği ... yorgun bir sıcak nefes
kalitemi ifade etmenin ince tarafını rahatsız et
bu akıl sağlığını tırmalamak
duvarlı zihnime…
acı benim sustain
aşk bir sürtük ... günah sevgilisi
bu dayaklar başlasın ... …
yıkıl karşımdan …
ırkınıza utanç, sizin türünüz
kendi arkadaşlarını geride bıraktı
... kararsız muhalefetler düşüyor…
komplikasyonlar ... para yok
zaman ödünç ihtiyacım var ... yardım yok
düz bir yüz elde etmek için görünmüyor
... güçlü bir öfke nöbeti…
düşünme ... planlama…
seçenekleri günlük olarak değiştirme
hayatımı çerçevelerle görmek
sevgiyi iten bir dürtü
ve bir acıyı yeniden canlandırıyor
daha fazla bilgi için temizlemeyi artırın…
senin titreyen oyun
bir kelime dinle
eylemler speak-out…
yalan söyleyen kelimeleri yok et
duygusal hırsız ... gerekçemi tuttu
zayıflığa çözümler ortaya çıkarmak
insanın izlerine uyun
ahlakın yıkılması
ceza daha genç olduğunda daha da kötüleşir
Hayatın kokusunu alabiliyorum.
kötü unutulmuş yalanların iksiri
günaha düşkün olan tadı
içeri alınmayı bekliyor…
genç kabuslar
tanı ile gerçeğe dönüştü
bu kanallara sürünerek
lekeler aracılığıyla konfor
dayak
bu jilet tuşları ile oynamak
enstrümantal korku için
yaşayan insanların şehirleri,
ölülerin vadileri
sürüler tarafından söylenen şarkılar
katliam üzerinde sinekler
pisliğin hayatına tahammül eden krallar
delmek ... derin kazmak
rüyalarımda beni kovalamak
lehçeye nüfuz et
kırık derin bir düşünce ... daha az öğreniyorucuz şarap şişesi
vintage zihin
çok iyi olmayan bir yıldan
derin gizli bir ihtiyacı ortaya çıkarın
beni terk ettin... beni terk et…
beni bu erişim için terk ettim.
bu sessizlikte suskun…
daha yüksek sesle konuşma…
çığlık atıyor, kimse duymuyor
kendinden başka bir şey görmüyorsun.
görmek istemediğin şeyleri görmek istiyorum.
bahçe hasta yaratıklar
zihin döllemek için büyür
bok ile kavramlar
elime dokun ... hayallerimin içine Bat
korku noktasına farklı gerçeklik
rezaleti aşırı analiz etmek için bir fikri tekrarlamak
gerginlik ... aşırı yük ... yüzüne üflendi
bu önceden yapılmış anlayışı sınırlayın
umut yalanını zorla besledi ... bu söylenmemiş gerçekleri boğdu ... işte ... şimdi acı
daha yüksek bir aşk için bu yalnızlık
bir çeşit için çabalamak
mükemmel duygu
Ben olmak istediğini sanmıyorum.
cinsel baskı sapkınlığa yol açtı