Someone Still Loves You Boris Yeltsin — Coming Through şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Someone Still Loves You Boris Yeltsin adlı sanatçının "Coming Through" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

So is this the way we go down?
In a ball of sound?
We never heard it comin' as it made it’s attack from above
Hear the revelation now
(What a lonely sound)
It’s signifyin' nothin' but it’s freakin' me out
Where is the love?
When I was boxed in, baby, my heart was in it
Keepin' the beat but I would never present it
So now was there ever a doubt
In your lovely mind
We would fail to find our little corner of the world?
Lately I am all washed out
And a step behind
Will I fail to find the dash to do the thing I should?
You had me boxed in, baby, my heart was in it
Keepin' the flame but first I had to invent it
I won’t lie and say it was all wasted time
But don’t waste my time
Wake up the medics and put me in the shade
I got nowhere to go and nothing to trade
Break out the glitter, the shit that I hate
It’s been sometime comin, but long as I’ve stayed
I can’t be myself around you
We don’t like the same things, too
Don’t pretend this all astounds you
Out of my way I’m comin' thru

Şarkı sözü çevirisi

Bu yüzden yukarıdan aşağıya doğru yolu nedir?
Bir ses topunda mı?
Yukarıdan saldırdığı için geldiğini hiç duymadık.
Şimdi vahiy duyun
(Ne yalnız bir ses)
Signifyin bir şey değil ama beni acayip çıktı'
Sevgi nerede?
Kutulu olduğumda, bebeğim, kalbim içindeydi.
Ritmi koruyorum ama asla hayal etmem.
Yani şimdi hiç bir şüphe vardı
Güzel zihninde
Dünyanın küçük köşesini bulamaz mıyız?
Son zamanlarda tamamen tükendim
Ve bir adım geride
Lazım olanı yapmaya tire bulmak için başarısız olur ki?
Beni hapse attırdın, bebeğim, kalbim içindeydi.
Ama önce onu icat etmek zorundaydım.
Yalan söylemeyeceğim ve bunun boşa zaman olduğunu söylemeyeceğim
Ama zamanımı boşa harcama.
Doktorları uyandır ve beni gölgeye koy
Hiçbir şey gitmek için ve ticaret için aldım
Parıltıyı kır, nefret ettiğim bok
Bir ara gelip geçti, ama uzun kalmadım
Senin yanında kendim olamam.
Biz de aynı şeyleri sevmiyoruz.
Tüm bunlar seni şaşırtıyormuş gibi davranma.
Yolumdan comin' thru ediyorum