Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows — Totenlicht (Infant In The Face Of Time) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows adlı sanatçının "Totenlicht (Infant In The Face Of Time)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Den Raum verändernd schließ' ich meine Augen.
Ich reise, doch ich bewege mich nicht.
Auf der Suche nach Dir, der Du es verstehst,
Wie man sich meinem Bewußtsein erfolgreich entzieht.
Das Ziel meiner Reise, der sollst Du sein,
Diesseits formloser Grenzen, die niemand kennt.
Traurigstes aller Universen,
In dem nur ich existiere, doch vom Leben getrennt.
Eine «Erkenntnis», die mich zwingt,
Dich als Illusion anzuseh’n,
Da sie, erst einmal angenommen, bedingt,
Diesen Pfad konsequent auch weiter zugeh’n.
Nein, lieber erhebe ich Dich zur Wahrheit hin,
Indem ich Dich zu einem Teil meiner Selbst ernenn'
Und möglicherweise auf diesem Weg
Wichtiges Teilstück der Wahrheit erkenn'.
Ich bin das Ziel meiner Reise durch einen Raum,
Den ich — selbst reglos verharrend — krumm'.
Mit geschlossen Augen, doch stets gewährt,
Erkenn' ich das Erwachen eines neuen Sinns.
Von Dunkelheit zu Dunkelheit, ja, ich weiß,
Und es tut mir leid.
Schmerzgesang ohne Geschlechtlichkeit,
Ein notwendiger Abschnitt in der Zeit.

Şarkı sözü çevirisi

Odayı değiştiriyorum, gözlerimi kapatıyorum.
Seyahat ediyorum ama hareket etmiyorum.
Seni anlayan birini arıyorum.,
Bilincimden nasıl başarılı bir şekilde kaçabilirim?
Yolculuğumun amacı, sen olacaksın,
Kimsenin bilmediği biçimsiz sınırların bu tarafı.
Tüm evrenlerin en üzücü,
İçinde sadece ben varım, ama hayattan ayrı.
Beni zorlayan bir "bilgi" ,
Seni bir yanılsama olarak görmek için,
Bir zamanlar şartlı olarak kabul edildikleri için,
Bu yolu sürekli olarak takip etmeye devam edin.
Hayır, seni gerçeğe yükseltmeyi tercih ederim.,
Seni kendimin bir parçası yaparak
Ve belki de bu yolda
Gerçeğin önemli bir bölümünü tanıyın.
Ben bir uzayda yolculuğumun hedefiyim,
Kendi kendine hareketsiz kalan-çarpık'.
Gözleri kapalı, ama her zaman verir,
Yeni bir duygunun uyanışını anlıyorum.
Karanlıktan karanlığa, Evet, biliyorum,
Ve özür dilerim.
Cinsiyet olmadan ağrı şarkısı,
Zaman içinde gerekli bir bölüm.