Сосо Павлиашвили — Дай это мне şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Сосо Павлиашвили adlı sanatçının "Дай это мне" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Лунный свет из ниоткуда,
ночь с тобой наедине,
жгучих глаз два изумруда —
дай это мне, дай это мне.
Теплый шелк мраморной кожи,
бархат губ, крик в тишине —
дай мне всё и что-то больше,
дай это мне, дай это мне.
Дай это мне — душу, тело,
здесь и сейчас, слышишь:
Дай это мне, как хотела,
или я сам это возьму.
Дай это мне — разум, сердце,
здесь и сейчас, слышишь:
Дай это мне, чтоб согреться,
но только мне, мне одному.
Горький день, сладкие ночи
наяву или во сне:
Забери всё, что ты хочешь,
но только дай, дай это мне.
Ты забудь грусть без причины,
и сгорим в этом огне:
Знай, что есть в мире мужчины —
дай это мне, дай это мне.
Дай это мне — душу, тело,
здесь и сейчас, слышишь:
Дай это мне, как хотела,
или я сам это возьму.
Дай это мне — разум, сердце,
здесь и сейчас, слышишь:
Дай это мне, чтоб согреться,
но только мне, мне одному.
И пусть меня разбудит
утром взгляд твой ледяной,
пусть будет то, что будет,
но пока ты рядом со мной —
Дай это мне — душу, тело,
здесь и сейчас, слышишь:
Дай это мне, как хотела,
или я сам это возьму.
Дай это мне — разум, сердце,
здесь и сейчас, слышишь:
Дай это мне, чтоб согреться,
но только мне, мне одному.

Şarkı sözü çevirisi

Hiçbir yerden ay ışığı,
seninle yalnız bir gece,
yanan gözler İki zümrüt —
bana ver, bana ver.
Sıcak ipek mermer deri,
kadife dudaklar, sessizlik içinde çığlık —
bana her şeyi ve daha fazlasını ver,
bana ver, bana ver.
Bana ver-ruh, beden,
burada ve şimdi, duydun mu:
Bana istediğin gibi ver.,
yoksa kendim alırım.
Bana ver-zihin, kalp,
burada ve şimdi, duydun mu:
Sıcak tutmak için bana ver.,
ama sadece ben, yalnızım.
Acı gün, tatlı gece
gerçekte veya bir rüyada:
İstediğin her şeyi al,
ama ver, ver şunu bana.
Üzüntüyü sebepsiz yere unut.,
ve bu ateşte yanacağız:
Dünyada erkekler olduğunu bilin —
bana ver, bana ver.
Bana ver-ruh, beden,
burada ve şimdi, duydun mu:
Bana istediğin gibi ver.,
yoksa kendim alırım.
Bana ver-zihin, kalp,
burada ve şimdi, duydun mu:
Sıcak tutmak için bana ver.,
ama sadece ben, yalnızım.
Ve bana izin uyanacak
sabah buzlu bakış,
ne olacak olsun,
ama sen yanımda olduğun sürece —
Bana ver-ruh, beden,
burada ve şimdi, duydun mu:
Bana istediğin gibi ver.,
yoksa kendim alırım.
Bana ver-zihin, kalp,
burada ve şimdi, duydun mu:
Sıcak tutmak için bana ver.,
ama sadece ben, yalnızım.