Soul Asylum — Chains şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Soul Asylum adlı sanatçının "Chains" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
The mirror on the wall it tells no lies
And oh I don’t like what I see
I see a woman there I watch her as she cries
And the woman isn’t really me But every day I get up, calm down, give up, hang around
Look for you, hold me, tender, set me free
I need to feel you put your hands around me Day in, day out it’s the same old story
You’re out there on your own
Is he worth the price you pay
Got you in his chains
Will he set you free someday
I wish I didn’t feel this way I can’t get nothing done
And all I want to do is go to sleep
Though I lie in bed for hours I cannot close my eyes
And lonely days turn into lonely weeks
But every day I get up, calm down, give up, hang around
Look for you, tender, hold me, set me free
I need to feel you put your hands around me Day in, day out, it’s the same old story
You’re out there on your own
Is he worth the price you pay
Got you in his chains
Will he set you free someday
Every now and then I think things might be all right
And I think I see a light beyond the door
Just as I approach it disappears again
And everything seems darker than before
But every day I get up, calm down, give up, hang around
Look for you, hold me, tender, set me free
I need to feel you put your hands around me Day in, day out, it’s the same old story
You’re out there on your own
Is he worth the price you pay
Got you in his chains
Will he set you free someday
Şarkı sözü çevirisi
Duvardaki ayna yalan söylemiyor
Ve OH, gördüklerimden hoşlanmıyorum
Orada bir kadın görüyorum. ağlarken onu izliyorum.
Ve bu kadın gerçekten ben değilim, ama her gün kalkıyorum, sakinleşiyorum, PES ediyorum, takılıyorum
Senin için bak, bana sarıl, ihale et, beni serbest bırak
Gün içinde, gün içinde ellerini bana sardığını hissetmem gerekiyor. bu aynı eski hikaye.
Orada tek başınasın.
Ödediğiniz fiyata değer mi
Seni zincire vurdum.
Bir gün seni serbest bırakacak mı
Keşke bu şekilde hissetmeseydim. hiçbir şey yapamıyorum.
Ve tek yapmak istediğim uyumak.
Saatlerce yatakta yatsam da gözlerimi kapatamıyorum.
Ve yalnız günler yalnız haftalara dönüşür
Ama her gün kalkıyorum, sakinleşiyorum, PES ediyorum, takılıyorum
Senin için bak, ihale, tut beni, beni özgür
Gün içinde, gün içinde ellerini bana sardığını hissetmem gerekiyor, bu aynı eski hikaye
Orada tek başınasın.
Ödediğiniz fiyata değer mi
Seni zincire vurdum.
Bir gün seni serbest bırakacak mı
Her şimdi ve sonra her şey yolunda olabilir
Ve sanırım kapının arkasında bir ışık görüyorum
Yaklaştığım anda tekrar ortadan kayboluyor.
Ve her şey eskisinden daha karanlık görünüyor
Ama her gün kalkıyorum, sakinleşiyorum, PES ediyorum, takılıyorum
Senin için bak, bana sarıl, ihale et, beni serbest bırak
Gün içinde, gün içinde ellerini bana sardığını hissetmem gerekiyor, bu aynı eski hikaye
Orada tek başınasın.
Ödediğiniz fiyata değer mi
Seni zincire vurdum.
Bir gün seni serbest bırakacak mı