Spawn of Possession — The Evangelist şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Spawn of Possession adlı sanatçının "The Evangelist" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Sleeping pills can keep one drowsy, shut out the angst and feel but nothing
Yet to find total closure for terrors of the past, a saddened man now entered
the hospital at last
Ninth door to the left, laid all answers to what had kept him drunk for all
those years
A gently knocking but no answer, hesitated for a second then turned the knob
and stepped inside
In front of him a well made bed, in it a woman sleeping, he pulled up a chair
So fragile and so helpless, he took her hand and held it and whispered in her
ear
Edward
«My dear Ms. Sinclair, you are my mother and a whore of evil
How could you leave me there in that old church, why
My first vague memories of Father Dorian and me on my knees
He stole my boyhood early, him and the other priests
While preaching I was dirty and needed to be cleansed
Baptized my young face with soggy semen every evening while tears ran
Alternated with violent whipping in God’s name, I was a child of shame.
Dorian, he sodomized my weak and childish body
The cross went inside my ravished rear end and bent me open
Those yellow teeth still haunt my dreams
Caged from daylight inside a cellar, he kept me locked up ‘til pleasure he craved
I know God’s light is shining but this molested soul will never see a heaven
that I am certain of My dear Ms. Sinclair, you are my mother and a whore of evil
How could you leave me there in that old church, why
Then one night I noticed he’d forgotten to lock the doors and I saw my chance
I sneaked out and ran off, foggy air, morning dark, the grass was wet
I’d been there for so long, not sure of my age, the wicked Father D. may he burn in hell
You must die oh spiteful bitch, you put me there."
Slowly she opened her eyes and stared at him silent at first
Felt she was squeezing his hand, the wrinkly old hag
Ms. Sinclair
«My dear boy, my dear Edward let me tell you of your past
Please son ease down, sit down and listen to me
I was born where you grew up, daughter of Father Dorian
His line of blood runs deep, deeper than you can possibly imagine
Night after night he robbed me of pride
Pleasing his need, a child of his breed that never could smile
Instead of playing with a dolly I had to play with him
In my mouth I can still taste his salt veiny skin
Barely fertile yet daily raped, his holy seed
Finally my girly womb managed to impregnate
My father, my lover had now made me a mother
As he delivered my baby I wept to God
I left the church right after my baby boy was born
I was replaced by my infant to be my father’s toy
That toy was you dear Edward and I’m glad I left you there
Our Father’s love for his children can never be compared."

Şarkı sözü çevirisi

Uyku hapları bir kişiyi uykulu tutabilir, endişeyi ortadan kaldırabilir ve hissedebilir, ama hiçbir şey
Ve yine de, geçmişin dehşetine tam bir son bulmak için, şimdi üzgün bir adam geldi
sonunda hastane
Soldaki dokuzuncu kapı, onu herkes için sarhoş tutan şeyin tüm cevaplarını koydu
o yıllar
Bir yavaşça vurma ama cevap yok, bir saniye tereddüt sonra topuzu döndü
ve içeri adım attı
Onun önünde iyi yapılmış bir yatak, içinde uyuyan bir kadın, bir sandalye çekti
Çok kırılgan ve çok çaresiz, elini tuttu ve tuttu ve ona fısıldadı
kulak
Edward
"Sevgili Bayan Sinclair, sen benim annemsin ve kötü bir fahişesin
Beni o eski kilisede nasıl bırakabilirsin, neden
Peder Dorian ve benim dizlerimin üzerinde ilk belirsiz anılarım
Çocukluğumu erken çaldı, o ve diğer rahipler
Vaaz verirken kirliydim ve temizlenmem gerekiyordu.
Gözyaşları akarken her akşam ıslak sperm ile genç yüzümü vaftiz etti
Tanrı adına şiddetli kırbaçlama ile dönüşümlü olarak, utanç verici bir çocuktum.
Dorian, zayıf ve çocuksu bedenimi sodomize etti
Haç benim ravished arka uç içine gitti ve beni açık eğdi
Bu sarı dişler hala hayallerimi takip ediyor
Bir mahzende gün ışığında kafesli, o craved zevk kadar beni kilitli tuttu
Tanrı'nın ışığının parladığını biliyorum ama bu taciz edilen ruh asla bir cennet görmeyecek
sevgili Bayan Sinclair'den eminim, sen benim annem ve şeytanın fahişesisin.
Beni o eski kilisede nasıl bırakabilirsin, neden
Sonra bir gece kapıları kilitlemeyi unuttuğunu fark ettim ve şansımı gördüm
Dışarı gizlice ve kaçtı, Sisli hava, sabah karanlık, çim ıslaktı
O kadar uzun zamandır oradaydım ki, yaşımdan emin değilim, kötü Baba D. cehennemde yansın
Ölmelisin oh kindar kaltak, beni oraya sen koydun."
Yavaş yavaş gözlerini açtı ve ilk başta ona sessizce baktı
Elini sıktığını hissettim, buruşuk yaşlı cadı
Bayan Sinclair.
"Sevgili Oğlum, Sevgili Edward sana geçmişinden bahsedeyim
Lütfen oğlum sakin ol, otur ve beni dinle.
Ben senin büyüdüğün yerde doğdum, Peder Dorian'ın kızı.
Kan hattı hayal edebileceğinden çok daha derine iniyor.
Her gece gururumu çaldı.
Onun ihtiyacını tatmin etmek, asla gülümseyemeyen kendi ırkının bir çocuğu
Bir dolly ile oynamak yerine onunla oynamak zorunda kaldım
Ağzımda hala tuz damarlı cildini tadabilirim
Ancak bereketli henüz günlük tecavüz, onun kutsal tohum
Sonunda benim girly rahim hamile başardı
Babam, sevgilim şimdi beni bir anne yapmıştı
Bebeğimi doğururken Tanrı'ya ağladım.
Oğlum doğduktan hemen sonra kiliseden ayrıldım.
Babamın oyuncağı olmak için bebeğimin yerini aldım.
O oyuncak sendin Sevgili Edward ve Seni orada bıraktığım için mutluyum
Babamızın çocuklarına olan sevgisi asla karşılaştırılamaz."