Spear Of Destiny — Time Of Our Lives şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Spear Of Destiny adlı sanatçının "Time Of Our Lives" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
This is where the chapter ends
And new one now begins
Time has come for letting go The hardest part is when you know
All of these years
When we were here
Are ending
But I’ll always remember
We have had the time of our lives
And now the page is turned
The stories we will write
We have had the time of our lives
And I will not forget the faces left behind
It’s hard to walk away from the best of days
But if it has to end, I’m glad you have been my friend
In the time of our lives
Where the water meets the land
There is shifting in the sand
Like the tight that ebbs and flows
Memories will come and go All of these years
When we were here
Are ending
But I’ll always remember
We have had the time of our lives
And now the page is turned
The stories we will write
We have had the time of our lives
And I will not forget the faces left behind
It’s hard to walk away from the best of days
But if it has to end, I’m glad you have been my friend
In the time of our lives
We say goodbye, we hold on tight
To these memories that never die
We say goodbye, we hold on tight
To these memories that never die
We have had the time of our lives
And now the page is turned
The stories we will write
We have had the time of our lives
And I will not forget the faces left behind
It’s hard to walk away from the best of days
But if it has to end, I’m glad you have been my friend
In the time of our lives
I’m glad you have been my friend
In the time of our lives
Şarkı sözü çevirisi
Bu bölüm burada sona eriyor
Ve şimdi yeni bir tane başlıyor
Bırakmanın zamanı geldi. en zor kısmı biliyorsun.
Tüm bu yıllar
Biz buradayken
Sona eriyor
Ama her zaman hatırlayacağım
Hayatımızın en güzel zamanlarını yaşadık.
Ve şimdi sayfa döndü
Yazacağımız hikayeler
Hayatımızın en güzel zamanlarını yaşadık.
Ve geride kalan yüzleri unutmayacağım
En iyi günlerden uzaklaşmak zor
Ama bitmesi gerekiyorsa, arkadaşım olduğun için mutluyum.
Hayatımızın zamanında
Suyun toprakla buluştuğu yer
Kumda bir kayma var
Gelgit ve akar sıkı gibi
Tüm bu yıllar boyunca anılar gelecek ve gidecek
Biz buradayken
Sona eriyor
Ama her zaman hatırlayacağım
Hayatımızın en güzel zamanlarını yaşadık.
Ve şimdi sayfa döndü
Yazacağımız hikayeler
Hayatımızın en güzel zamanlarını yaşadık.
Ve geride kalan yüzleri unutmayacağım
En iyi günlerden uzaklaşmak zor
Ama bitmesi gerekiyorsa, arkadaşım olduğun için mutluyum.
Hayatımızın zamanında
Veda ediyoruz, sıkı tutuyoruz
Asla ölmeyen bu anılara
Veda ediyoruz, sıkı tutuyoruz
Asla ölmeyen bu anılara
Hayatımızın en güzel zamanlarını yaşadık.
Ve şimdi sayfa döndü
Yazacağımız hikayeler
Hayatımızın en güzel zamanlarını yaşadık.
Ve geride kalan yüzleri unutmayacağım
En iyi günlerden uzaklaşmak zor
Ama bitmesi gerekiyorsa, arkadaşım olduğun için mutluyum.
Hayatımızın zamanında
Arkadaşım olduğun için mutluyum.
Hayatımızın zamanında