Sporty Thievz — No Pigeons şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Sporty Thievz adlı sanatçının "No Pigeons" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Nada, Franchise
Nada, Shotcallers
Yeah, Sporty Thievz, Sporty Thievz
A Pigeon is a girl who be walkin' by
My rimmed up blue, brand new sparklin' five
Her feet hurt so you know she want a ride
But she frontin' like she can’t say hi
What?
1 — (Uh oh) Ya’ll chicks ain’t gettin' nada
(Uh oh) Your pussy ain’t worth the Ramada
(Uh oh) Anyway your friend looks hotter
(Uh oh) Game is somethin' we got alot a
2 — (Uh oh) Cause I don’t want no Pigeons
Them be them girls who gets no dubs from me
Playin' the bar dumb broke wit her best friend’s coat
Tryin' to holler at me
I don’t want no Pigeons
Them be them girls who gets no dubs from me
Playin' the bar dumb broke wit her best friend’s coat
Tryin' to holler at me
In front of the club I see this girl like, «Yo love»
Thought she said thug but she called me a scrub
Scrub? What? She musta talk me a joke
Broke Pigeonhead freak, you lucky I spoke
This ain’t my Benz there, it’s my man’s, yeah
But this ain’t my car like that ain’t your hair
(Uh-Oh) Pigeon, take them fake jewels off
(Uh-oh) Pigeon, take your friend’s shoes off
(Uh-Oh) Pigeon, the hell with that crazy shit
Ya’ll make me sick, go home and fuckin' babysit
My big dogs gon' love this
King Kirk bitch, get a brush, and scrub this (right)
Yo, chill cousin, these birds is ill cousin
Cause they call me scrub like we can’t even bill cousin
Trick Ronald’s, you ain’t worth the McDonalds
Throw you on the street team, make you shit vinyls
Hey yo Flex, shorty tried to flash me wrong
How she gonna wear sandals wit nasty corns?
That be wrong
I wonder how you get hearts
In dirty Victoria draws with the skidmarks
Uh, ya flat ass gets enough laughs
Take it to the salon, pluck ya mustache
So next time you shotgun, and that ho bitchin'
Hittin' you a scrub, call that bitch a Pigeon
Hey yo, I got two nuts bitch, choose a ball
You only walk Pigeon-toed cause ya shoes are small
You don’t shop, you just cruise the mall
No dough, with Lee Press-Ons
Frontin' with ya girlsfriend dress on
You birds wanna take over?
Get some cash and a Jenny Jones makeover
Broke Bitches, I hate Pigeons
Dirty braid Pigeons, medicaid Pigeons, Section Eight Pigeons
Got me fed, burned I tell these birds Shutup
And how my left ear be double her whole getup
Go ahead with your lame ass, blow at night
Throw a ripped dolla at her, tell her, «Put that on your train pass»
If you got more than one baby father
Oh yes girl, we’s talkin to you
If you strip all week to go clubbin'
Oh yes girl, we’s talkin to you
Buy a dress to front and take it back to the store
Oh yes girl, we’s talkin to you
Wanna smoke wit me, wit no money
Oh no, I don’t want no
No Pigeons, No Pigeons
Greet your highness, Queen’s finest
Gleam shin as three clip street fighters
Deep dish Jeep riders
Outlandish in they expanded rover
Passenger in my own whip, yeah that’s my chauffer
I rap for ya, that’s my culture
When I holla holla like Ja Rule
You in a trance from the god’s jewels
Glance at my car, drool
Grand like the Concourse
Wonderin' damn, how much the car cost?
Ya just another fan, applause, encores
And when I fly through world tours on Concords
Don’t need no chicken drippin, save that for Lipton
No scrubs here, strictly Mo' Thugs, dear
Check the listings, no Pigeons
Flat broke chicks, out to get rich off the next bro’s shit
Instead of TLC, you give us brotha’s B.I.G. trouble
We’re just Sporty Thievz, huddle game with the illest rebuttal

Şarkı sözü çevirisi

Nada, Franchise
Nada, Shotcallers
Evet, Sportif Thievz, Sportif Thievz
Bir güvercin yürüyen bir kızdır
Benim çerçeveli mavi, yepyeni sparklin ' beş
Ayakları ağrıyor, bu yüzden binmek istediğini biliyorsun
Ama Merhaba diyemiyormuş gibi davranıyor.
Ne?
1 - (Uh oh) Ya civcivler nada ain't gettin' olacak
(Uh oh) senin kedi Ramada değmez
Her neyse, arkadaşın daha seksi görünüyor.
(Uh oh) oyun bir şey biz bir sürü var
2 - (Uh oh) çünkü güvercin istemiyorum
Benden dublajı olmayan kızlar.
Barda oynamak aptal en iyi arkadaşının paltosunu kırdı
# Tryin' to holler at me #
Ben hiç Güvercin istemiyorum
Benden dublajı olmayan kızlar.
Barda oynamak aptal en iyi arkadaşının paltosunu kırdı
# Tryin' to holler at me #
Kulübün önünde bu kızı görüyorum, " yo love»
Eşkıya dediğini sanıyordum ama bana bir kese dedi.
Ovma mı? Ne? Şaka beni ikna etti musta
Beş parasız Pigeonhead ucube, konuştuğum için şanslısın.
Bu benim Benz'im değil, erkeğimin, Evet.
Ama bu benim arabam değil, senin saçın değil.
Güvercin, çıkar şu sahte mücevherleri.
Güvercin, arkadaşının ayakkabılarını çıkar.
Güvercin, bu saçmalığın canı cehenneme.
Beni hasta edeceksin, eve git ve bebek bakıcılığı yap
Büyük köpeklerim buna bayılacak
Kral Kirk kaltak, bir fırça al ve bunu fırçala (doğru)
Hey, sakin ol kuzen, bu kuşlar hasta kuzen
Çünkü bana bodur diyorlar, sanki kuzenimizi bile faturalayamıyormuşuz gibi.
Trick Ronald's, Mcdonalds'a değmezsin.
Seni sokak takımına atmak, vinillere sıçmak
Hey yo Flex, shorty beni yanlış göstermeye çalıştı
Nasılmış nasılmış sandalet giyecek?
Bu yanlış olur
Kalpleri nasıl aldığını merak ediyorum
Kirli Victoria skidmarks ile çizer
Ah, seni düz göt yeterince gülüyor
Salona götür, bıyıklarını çıkar.
Yani bir dahaki sefere av tüfeği ve o orospu kaltak
Sana bir ovma vuruyorum, o kaltağa güvercin deyin
Hey yo, ben iki fındık kaltak var, bir top seçin
Sadece güvercin parmaklı yürüyorsun çünkü ayakkabıların küçük
Alışveriş yapmıyorsun, sadece alışveriş merkezinde geziyorsun
Hamur yok, Lee Pres-Ons ile
Ya girlsfriend elbise ile Frontin'
Siz kuşlar devralmak ister misiniz?
Biraz para ve Jenny Jones makyajı al
Perişan Orospular, Güvercinlerden nefret ediyorum
Kirli örgü güvercinler, medicaid güvercinler, Bölüm sekiz güvercinler
Doyuran, yanmış Sus bu kuşlar söylüyorum var
Ve nasıl benim sol kulak olmak çift onu bütün getup
Topal kıçınla devam et, geceleri üfle
Ona yırtık bir dolla at, ona söyle « " bunu tren geçidine koy»
Birden fazla babanız varsa
Oh evet kızım, seninle konuşuyoruz
Eğer bütün hafta soyunursan kulüplere gidersin.
Oh evet kızım, seninle konuşuyoruz
Ön tarafta bir elbise satın alın ve mağazaya geri götürün
Oh evet kızım, seninle konuşuyoruz
Bana zeka duman yok, para yok zeka
Oh hayır, ben istemiyorum
Güvercin Yok, Güvercin Yok
Majesteleri, kraliçenin en iyisine selam verin.
Üç klip sokak savaşçıları olarak Gleam shin
Derin çanak Jeep biniciler
Onlar expanded rover tuhaf
Kendi kırbaçımda yolcu, evet O benim şoförüm
Senin için rap yapıyorum, bu benim kültürüm
Ne zaman ben holla holla gibi ja kural
Tanrı'nın mücevherlerinden bir transa girdin
Arabama bak, salya salya
Concourse gibi büyük
Merak kahretsin, nasıl araba kaça mal oldu?
Ya sadece başka bir hayran, alkış, encores
Ve Concords dünya turları ile uçtuğumda
Tavuk damlatmaya gerek yok, bunu Lipton'a Sakla
Burada scrubs yok, kesinlikle Mo' haydutlar, canım
Listeleri kontrol et, güvercin yok
Düz kırdı civcivler, bir sonraki kardeşinin bokundan zengin olmak için dışarı
TLC yerine, bize brotha'nın B. I. G. sorununu veriyorsun.
Biz sadece sportif Thievz, en kötü çürütme ile huddle oyunu