Squeeze — Stranger Than the Stranger on the Shore şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Squeeze adlı sanatçının "Stranger Than the Stranger on the Shore" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Acid casualties and angry young men
The litmus test of a guitar and pen
Revolve around date sheets lost lonely rooms
And this is my home and I will leave soon
For a house with a tower
Where there’s visiting hours
And the day leaves its taste on a spoon
The black eye of the camera bruised by my blush
Leaves another chin and another hair cut
The image in focus the shot aims to kill
And I’m cropped at the waist as I run through the mill
So I’m lost for an encore
The kodachrome wants more
Now I’m snapped with my head in the still
The contract’s been signed with a stroke of my blood
I’m drowned by the name that sinks in the mud
Thrown from emotion to swim back to the shore
Where the sound of a drum beats time to applause
Now my life’s in danger
Of ending up stranger
Than the stranger who walked on the shore
Stranger than the stranger
Who walks by my bed
Shares in my life
Lives although dead
Stranger than the stranger I am sure
Stranger than the stranger on the shore
Şarkı sözü çevirisi
Asit kayıpları ve kızgın genç erkekler
Bir gitar ve kalemin turnusol testi
Kayıp yalnız odaların tarih sayfaları etrafında dön
Ve burası benim evim ve yakında gideceğim.
Kuleli bir ev için
Ziyaret saatlerinin olduğu yerde
Ve gün tadı bir kaşıkla bırakır
Kamera siyah göz benim allık tarafından morarmış
Başka bir çene ve başka bir saç kesimi bırakır
Odaktaki görüntü, atışın öldürmeyi amaçladığı
Ve değirmende koşarken belimden kırpıldım.
Bu yüzden bir encore için kayboldum
Kodachrome daha fazlasını istiyor
Şimdi kafam hareketsiz bir şekilde kırıldı.
Sözleşme benim kanımdan bir darbe ile imzalandı.
Çamura batan isimle boğuluyorum.
Kıyıya geri yüzmek için duygudan atıldı
Bir davulun sesi alkışlamak için zaman atıyor
Şimdi hayatım tehlikede.
Yabancı biten
Kıyıda yürüyen bir yabancıdan daha
Yabancıdan daha yabancı
Yatağımın yanında kim yürür
Hayatımdaki paylar
Ölü olmasına rağmen yaşıyor
Eminim yabancıdan daha yabancı
Kıyıdaki yabancıdan daha yabancı