Stealers Wheel — Spirit Of 89 şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Stealers Wheel adlı sanatçının "Spirit Of 89" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

On the road to Mississippi,
A never ending road,
And this old world never looked so pretty,
Kick off my shoes, I’m on my way.
N-nanana, n-nanana.
N-nanana.
Took a walk down New York City,
And the lights aren’t bright,
Never closed our eyes, oh man it’s such a pity.
That it had to win so, I’m on my way.
N-nanana, n-nanana.
N-nanana.
I can’t let you go,
I won’t let you go,
I can’t let you go,
I won’t let you go,
I never let you go.
I won’t let you go this time,
In the spirit of 89.
Hitched a ride through St. Louis,
When we got so high we could kiss the sky,
And we knew what we were doing,
But the band played on in the midnight ride.
N-nanana, n-nanana.
N-nanana.
I can’t let you go,
I won’t let you go,
I can’t let you go,
I won’t let you go,
Never ever let you.
I won’t let you go this time,
In the spirit of 89.
Took a trip through California,
In a 53 Cadillac,
And the stars on the boulevard,
Beneath my feet and the sun on my back.
N-nanana, n-nanana.
N-nanana.
It was a Malibu sunset,
Love songs on the radio,
And as I looked across the ocean.
It took my heart, it took my soul.
N-nanana, n-nanana.
N-nanana.
Now, I can’t let you go,
I won’t let you go,
I won’t let you go,
I won’t let you go,
Never, never let you go.
I won’t let you go this time,
In the spirit of 89.
(N-nanana, n-nanana.
N-nanana.)
In the spirit of 89
(N-nanana, n-nanana.
N-nanana.)
A Malibu sunset,
Love songs on the radio,
And as I looked across the ocean.
It took my heart, it took my soul.
N-nanana, n-nanana.
N-nanana.

Şarkı sözü çevirisi

Mississippi yolunda,
Hiç bitmeyen bir yol,
Ve bu eski dünya hiç bu kadar güzel görünmemişti,
Ayakkabılarımı çıkar, yoldayım.
N-nanana, n-nanana.
N-nanana.
New York'ta bir yürüyüşe çıktı,
Ve ışıklar parlak değil,
Yazık oldu gözlerimiz, oh adamım, asla kapalı.
Bu yüzden kazanmak zorunda kaldı, ben yoldayım.
N-nanana, n-nanana.
N-nanana.
Bırakamıyorum seni ,
Gitmene izin vermeyeceğim ,
Bırakamıyorum seni ,
Gitmene izin vermeyeceğim ,
Gitmene asla izin vermedim.
Bu sefer gitmene izin vermeyeceğim.,
89 ruhu içinde.
St. Louis'de otostop çektim.,
O kadar yükseğe çıktığımızda gökyüzünü öpebilirdik.,
Ve ne yaptığımızı biliyorduk.,
Ama grup midnight ride'da oynadı.
N-nanana, n-nanana.
N-nanana.
Bırakamıyorum seni ,
Gitmene izin vermeyeceğim ,
Bırakamıyorum seni ,
Gitmene izin vermeyeceğim ,
Hiç ama hiçbir zaman izin.
Bu sefer gitmene izin vermeyeceğim.,
89 ruhu içinde.
Kaliforniya'da bir gezi yaptı,
Bir 53 Cadillac,
Ve bulvardaki yıldızlar,
Ayaklarımın altında ve sırtımda güneş.
N-nanana, n-nanana.
N-nanana.
Malibu gün batımıydı.,
Radyoda aşk şarkıları,
Ve okyanusa bakarken.
Kalbimi aldı, ruhumu aldı.
N-nanana, n-nanana.
N-nanana.
Şimdi gitmene izin veremem ,
Gitmene izin vermeyeceğim ,
Gitmene izin vermeyeceğim ,
Gitmene izin vermeyeceğim ,
Asla, asla gitmene izin verme.
Bu sefer gitmene izin vermeyeceğim.,
89 ruhu içinde.
(N-nanana, n-nanana.
N-nanana.)
89 ruhu içinde
(N-nanana, n-nanana.
N-nanana.)
Bir Malibu Günbatımı,
Radyoda aşk şarkıları,
Ve okyanusa bakarken.
Kalbimi aldı, ruhumu aldı.
N-nanana, n-nanana.
N-nanana.