Stephen Sondheim — The Game [Reprise] şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Stephen Sondheim adlı sanatçının "The Game [Reprise]" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
One day up, the next day down
That’s the way it goes
One week you can own the town
Next week, hey, who knows?
You and me, though, Brother mine
We’re pros
The whole thing’s nothing more than just a game
And what we both are good at is the game
Believe me, I’m not asking for forgiveness
All the same
I’m asking to get back into the game
Given up booze, given up coke
Given up girls, don’t even smoke
Got a bad break and wound up broke
Jesus, my life is one sad joke…
(Pause. Addison just stares at him.)
Want me to beg? Want me to crawl?
Want an apology? Your call
I was a prick, but after all
Jesus, I’m your brother!
(Another pause. Wilson sings with increasing desperation:)
It’s more than just the money that’s at stake
It’s even more than begging for a break
Joke or not, it’s my life!
If you want to twist the knife
Then twist the knife…
Only please-!
(Wilson tilts forward and collapses. Thunder rumbles.)
It won’t work, Willie… Up and at 'em!
…Willie?
(Wilson doesn’t move.)
Shit!
(Thunder rumbles.)
Şarkı sözü çevirisi
Bir gün Yukarı, ertesi gün aşağı
Bu işler böyle
Bir hafta kasabanın sahibi olabilirsin.
Gelecek hafta, kim bilir?
Sen ve ben, kardeşim benim
Biz profesyoneliz
Her şey sadece bir oyundan başka bir şey değil
Ve ikimiz de iyi olan şey oyun
İnan bana, AF dilemiyorum.
Yine de
Oyuna geri dönmeni istiyorum.
İçkiden vazgeçtim, kokainden vazgeçtim.
PES eden kızlar, sigara bile içmeyin
Kötü bir mola aldım ve kırıldı
Tanrım, hayatım üzücü bir şaka.…
(Duraklamak. Addison sadece ona bakıyor.)
Yalvarmamı ister misin? Sürünmemi ister misin?
Özür ister misin? Senin araman
Hıyarın tekiydim, ama hepsinden sonra
Tanrım, ben senin kardeşinim!
(Başka bir duraklama. Wilson artan çaresizlik ile şarkı söylüyor:)
Bu sadece tehlikede olan paradan daha fazlası
Bir mola için yalvarmaktan bile daha fazlası
Şaka olsun ya da olmasın, bu benim hayatım!
Eğer bıçak bükmek istiyorsanız
Sonra bıçağı bükün…
Sadece lütfen-!
(Wilson öne doğru eğilir ve çöker. Gök gürültüsü gürlüyor.)
İşe yaramayacak Willie.
Willie?
(Wilson hareket etmiyor.)
Bok!
(Gök gürültüsü rumbles.)