Sting — Language Of Birds şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Sting adlı sanatçının "Language Of Birds" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

They say there’s an underground river,
That none of us can see,
And it flows through winding tunnels,
On its way to a tide-less sea.
And across that sea is an island,
A paradise we are told,
Where the toils of life are forgotten,
And they call it the Island of Souls.
For only a soul can go there,
A soul that’s been set free,
From the confines of a working life,
To find eternity.
Your old man had a cage for his pigeons,
But that’s really where he kept his soul,
And when he watched them fly he would see himself,
Least that’s how it was told.
But his soul was still trapped in the cage son,
While the birds they soared to the sky,
But he couldn’t find his own way out,
Least not 'til the day he died.
Oh, a man builds a cage with the tools he is given,
His casket is sealed with a riveter’s gun,
This solitary madness is where he is driven,
It was him who was trapped in the soul cage son,
It was him that was trapped in the soul cage.
I know that he loved you, but he hadn’t the words,
He’d be easier speaking the language of birds,
For to speak of emotion, it just wasn’t done,
It was him who was trapped in the soul cage son,
It was him that was trapped in the soul cage.
A man builds a cage with the tools he is given,
His casket is sealed with a riveter’s gun,
The solitary madness is where he is driven,
It was him who was trapped in the soul cage son,
It was him that was trapped in the soul cage.

Şarkı sözü çevirisi

Bir yeraltı Nehri olduğunu söylüyorlar.,
Hiç birimiz görebilir ,
Ve dolambaçlı tünellerden akıyor,
Gelgitsiz bir denize doğru gidiyor.
Ve bu denizin karşısında bir ada var,
Bize söylenen bir cennet,
Hayatın zorluklarının unutulduğu yer,
Ve buna Ruhlar Adası diyorlar.
Çünkü sadece bir ruh oraya gidebilir,
Bu ayarlanmış bir ruh ücretsiz,
Bir çalışma hayatının sınırlarından,
Sonsuzluğu bulmak için.
Babanın güvercinleri için bir kafesi vardı.,
Ama bu gerçekten ruhunu koruduğu yer,
Ve uçtuklarını izlediğinde kendini görecekti.,
Söylendiği kadar pahalı değil.
Ama ruhu hala kafeste sıkışıp kaldı.,
Kuşlar gökyüzüne uçarken,
Ama kendi yolunu bulamadı.,
En azından öldüğü güne kadar.
Ah, bir adam kendisine verilen aletlerle bir kafes inşa eder,
Tabutu bir perçin tabancasıyla mühürlendi,
Bu yalnız çılgınlık onun sürdüğü yer,
Ruh kafesine hapsolmuş olan oydu.,
Ruh kafesine hapsolmuş olan oydu.
Seni sevdiğini biliyorum, ama sözleri yoktu.,
Kuşların dilini konuşsa daha kolay olurdu.,
Duygulardan bahsetmek için, sadece yapılmadı,
Ruh kafesine hapsolmuş olan oydu.,
Ruh kafesine hapsolmuş olan oydu.
Bir adam kendisine verilen araçlarla bir kafes inşa eder,
Tabutu bir perçin tabancasıyla mühürlendi,
Yalnız delilik, sürüldüğü yerdir,
Ruh kafesine hapsolmuş olan oydu.,
Ruh kafesine hapsolmuş olan oydu.

Language Of Birds şarkısının klibi (Sting)