Story Of The Year — Five Against The World şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Story Of The Year adlı sanatçının "Five Against The World" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I never thought I’d see the day
That we honestly could say
We stand five against the world
And the doors are open
Through all those years
I would’ve died to be right here
I never thought of backing down
With one chance to make a sound
So we’ll take our chance right now
These are the days we will remember
These are the days we will remember
And these are the days we won’t forget
These are the days we won’t forget
These are the times we’ve shared
These are the promises we’ve made
These are the days
Revolution dead and gone
Still integrity holds strong
We stand five against the odds
And rise through it all
Relentless form and dedication carried on We stand tall and won’t back down
With one chance to make a sound
So we’ll take our chance right now
These are the days we will remember
These are the days we will remember
And these are the days we won’t forget
These are the days we won’t forget
These are the times we’ve shared
These are the promises we’ve made
These are the days
That we won’t forget
Yah we carry on convictions
Learning as we go
Living out the only life we know
These are the days we will remember
These are the days we will remember
And these are the days we won’t forget
These are the days we won’t forget
These are the times we’ve shared
These are the promises we’ve made
These are the days
WE WON’T FORGET
WE WON’T FORGET

Şarkı sözü çevirisi

Bu günü göreceğimi hiç düşünmemiştim.
Dürüst olmak gerekirse bunu söyleyebiliriz
Dünyaya karşı beş kişi var.
Ve kapılar açık
Tüm bu yıllar boyunca
Burada olmak için ölebilirdim.
Geri çekilmeyi hiç düşünmemiştim.
Bir ses yapmak için bir şans ile
Şimdi şansımızı deneyeceğiz.
Bu günleri hatırlayacağız.
Bu günleri hatırlayacağız.
Ve bu günleri asla unutmayacağız
Unutamayacağımız günler bunlar.
Paylaştığımız zamanlar bunlar.
Bunlar verdiğimiz sözler.
Bu günler
Devrim öldü ve gitti
Hala bütünlük güçlü tutar
Her şeye karşı beş kişiyiz.
Ve tüm bunların içinden yükselin
Acımasız form ve özveri devam etti uzun boylu duruyoruz ve geri adım atmayacağız
Bir ses yapmak için bir şans ile
Şimdi şansımızı deneyeceğiz.
Bu günleri hatırlayacağız.
Bu günleri hatırlayacağız.
Ve bu günleri asla unutmayacağız
Unutamayacağımız günler bunlar.
Paylaştığımız zamanlar bunlar.
Bunlar verdiğimiz sözler.
Bu günler
Unutmayacağımız o
Evet, mahkumiyetlere devam ediyoruz.
İlerledikçe öğreniyoruz
Bildiğimiz tek hayatı yaşamak
Bu günleri hatırlayacağız.
Bu günleri hatırlayacağız.
Ve bu günleri asla unutmayacağız
Unutamayacağımız günler bunlar.
Paylaştığımız zamanlar bunlar.
Bunlar verdiğimiz sözler.
Bu günler
BU YAPTIĞINI UNUTMAYACAĞIZ
BU YAPTIĞINI UNUTMAYACAĞIZ