Stu Stone — Rollin' W / Saget şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Stu Stone adlı sanatçının "Rollin' W / Saget" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You are now about to witness the strength of Bob Saget
Bob Saget…
Have you ever had one of those nights
That started off so damn good, no fights no fuss
It’s understood that when you to to the bar
(Man, we ain’t leavin 'til those girls in the car)
Well this night started off just like that
Except Jamie’s in the driver’s seat, Saget’s in the back
(We rollin on 20's to the club, pull up front)
(Saget's in the backseat, rollin a blunt)
Valet opens up the door to park the car
The bouncer at the front don’t wanna let us in the bar
Bob says, «Here, let me show him some affection»
(Then he walked up, wound up, cold clock decked him)
Started screamin for that bitch to respect him
Next thing you know we’re in the V.I.P. section
(When crew runs deep like this you wanna brag it)
«Who you rollin with?» (Man) I’m rollin with Saget!
«Who you rollin with?» Bob-Bob Saget
Numero uno, nobody does it better
«Who you rollin with?» Bob-Bob Saget
Illest motherfucker in a cardigan sweater
Now the night’s young but errybody’s gettin' tipsy
(Bob's in the booth with a chick from Poughkeepsie)
He’s orderin' the Dom Pérignon, just drink it from the bottle
(Makin' plans to leave the club with three models)
That’s when DMX and 50 Cent walked in
(Bob stood up and said, «Who are you again?»)
At first all they did was stand around and stare
('Til X pushed Bob and 50 hit him with a chair)
He’s in a cardigan, khaki, shoes, and no socks
«You want hardcore motherfuckers?» Pulled out a Glock
«I got a cock like a donkey, hard as a rock
And a trigger finger itchier than chicken pox»
Now everybody threw their hands in the air
(Bob is drunk with a gun and he just don’t care)
We on the flo', he’s on the table now, firin' shots
(Paris Hilton’s on the cell phone, callin' the cops!)
(He blow the coke off the tip of his gun)
«Bob Saget, bitch, you better AX someone!»
(Bob grabs us and the girls, we run out the back door)
Says he’s feelin' froggy, that he’s still hungry for more
(He's in the back seat, gettin' busy again)
Askin' the girls if they’re lesbians, «Are you?»
(The girls start kissin', now my dick’s gettin' hard)
«Let's go to my place, the hot tub’s in the backyard
I got beer, Henny, an ounce of kush
Yo J, pull over, I gotta pee in a bush»
When you’re rollin' with Saget, there’s no time for rest
This motherfucker’s flippin' bottle caps off of her chest
Shoutin', «I'm Bob Saget, this is what I do!
My house, my car — this is my crew!» (Oh!)
«I only hang with Jizamie and Stu»
(Patrol the mean streets of Malibu)
«Night boys!» Tomorrow night we gonna do it again
Bob Saget, my best friend
«Night Michelle!»

Şarkı sözü çevirisi

Şimdi Bob Saget'in gücüne tanık olmak üzeresin.
Bob Saget…
Hiç böyle bir gece geçirdin mi
Her şey çok iyi başladı, kavga yok, yaygara yok
Bara gittiğinizde bunu anladınız.
(Dostum, bu kızlar arabaya binene kadar gitmeyeceğiz)
Bu gece böyle başladı.
Jamie sürücü koltuğunda, Saget arkada.
(20'li yıllarda kulübe gidiyoruz, öne doğru çekiyoruz)
(Saget arka koltukta, künt bir rollin)
Vale arabayı park etmek için kapıyı açar
Öndeki fedai bara girmemize izin vermek istemiyor.
Bob diyor ki, «İşte, ona biraz sevgi göstermeme izin ver»
(Sonra yürüdü, sarıldı, soğuk saat onu süsledi)
O sürtük için saygı umurumda olmamalı onu
VIP bölümünde olduğumuzu biliyorsun sonraki şey
(Mürettebat böyle derine indiğinde, övünmek istiyorsun)
"Kiminle takılıyorsun?"Saget'le beraberim!
"Kiminle takılıyorsun?"Bob-Bob Saget
Numero uno, kimse daha iyi yapmaz
"Kiminle takılıyorsun?"Bob-Bob Saget
Hırka kazak en kötü orospu çocuğu
Şimdi gece genç ama errybody sarhoş oluyor
(Bob Poughkeepsie bir piliç ile standında)
Dom Pérignon'u sipariş ediyor, sadece şişeden iç.
(Kulüpten üç modelle ayrılmayı planlıyor)
O zaman DMX ve 50 Cent içeri girdi
(Bob ayağa kalktı ve " Sen kimsin?»)
İlk başta tek yaptıkları etrafta durup bakmaktı.
(X Bob'u itene ve 50 ona bir sandalyeyle vurana kadar)
Hırka, haki, ayakkabı ve çorap giymiyor
"Sert orospu çocukları ister misin?"Bir Glock çıkardı
"Bir eşek gibi bir horoz var, bir kaya gibi sert
Ve tetik parmağı suçiçeğinden daha kaşınıyor»
Şimdi herkes ellerini havaya fırlattı.
(Bob bir silahla sarhoş ve umursamıyor)
Biz flo', o şimdi masanın üzerinde, ateş' çekim
(Paris Hilton cep telefonundan polis çağırıyor!)
(Silahının ucundan kokaini havaya uçurdu)
"Bob Saget, kaltak, birini BALTALASAN iyi olur!»
(Bob bizi ve kızları yakalar, arka kapıdan kaçarız)
Kurbağa gibi hissettiğini, hala daha fazlasını istediğini söylüyor.
(Arka koltukta, tekrar meşgul oluyor)
Kızlara lezbiyen olup olmadıklarını soruyorlar, «ya sen?»
(Kızlar öpüşmeye başlıyor, şimdi sikim sertleşiyor)
"Hadi benim evime gidelim, jakuzi arka bahçede
Biram var, Henny, bir ons kush
Yo J, kenara çek, bir çalıya işemem lazım»
Saget ile birlikte yuvarlanırken, dinlenmek için zaman yok
Bu orospu çocuğu göğsünden şişe kapaklarını çeviriyor
"Ben Bob Saget, yaptığım şey bu!
Evim, arabam-bu benim mürettebatım!"(Oh!)
"Sadece Jizamie ve Stu ile takılıyorum»
(Malibu'nun kötü sokaklarında devriye gezin)
"Gece çocukları!"Yarın gece tekrar yapacağız
Bob Saget, en iyi arkadaşım
"İyi Geceler Michelle!»